Translation of "ask your advice" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Why don't you ask your teacher for advice? | 先生に助言を求めてみたらどうですか |
You may as well ask for your teacher's advice. | 君は先生に助言を求めた方がいいでしょう |
Why do you not ask your teacher for advice? | 先生に助言を求めてみてはどうですか |
You may as well ask your friend for advice. | 君は友達に助言を求めた方がよい |
You should ask your father for his advice and follow it. | 君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ |
Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい |
Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか |
Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ |
Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか |
Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか |
I need to ask some advice. | 助言が必要だ |
You ought to ask him for advice. | 君は彼に助言を求めるべきだ |
But I ask a lot of questions, and I would love your advice. | ありがとうございました |
You had better ask the doctor for advice. | 君は医者に忠告を求めたほうがよい |
I don't know who to ask for advice. | 私は誰に忠告を求めたら良いのか分からない |
I need your advice. | あなたのアドバイスが必要なんです |
I appreciate your advice. | アドバイス ありがとう |
I appreciate your advice. | ご助言 感謝します |
Thanks for your advice. | ご忠告ありがとう |
I'm taking your advice. | 君の忠告を聞き入れてるんだ |
I'll act on your advice. | 君の忠告に従って行動します |
I'll act on your advice. | ご忠告に従います |
I'll act on your advice. | ご忠告に従って行動します |
I greatly appreciate your advice. | 助言を本当に感謝いたします |
I greatly appreciate your advice. | ご助言を本当に感謝いたします |
We do need your advice. | あなたの助言が是非とも必要だ |
Your advice counted for much. | あなたのアドバイスは大いに役に立ちました |
Thank you for your advice. | アドバイスありがとうございます |
We appreciate your kind advice. | 親切な助言に感謝いたします |
I will follow your advice. | ご忠告に従います |
Jeeves, we want your advice. | 非常に良い 先生 私は中にコルクの痛みを伴うケースを煮沸 |
It is wise of you to ask me for advice. | 私に助言を求めるとは君は賢明だ |
You should follow your teacher's advice. | 君は先生の指示に従うべきだ |
Your advice led me to success. | 君が忠告してくれたので成功できた |
You should follow your doctor's advice. | あなたは医者の忠告に従うべきだ |
I cannot do without your advice. | あなたのアドバイスなしではいられません |
I will act on your advice. | 私はあなたの助言に従って行動するつもりです |
I can't do without your advice. | あなたのアドバイスなしではいられません |
We can do without your advice. | あなたには関係ないことよ |
I will follow your advice, Chancellor. | ありがとう 見て 見て |
Your advice is duly noted. Madiba. | 忠告は聞いておくよ |
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい |
In the end we decided to ask our teacher for advice. | 結局 私達は先生に助言を求めることにした |
You ought to take your father's advice. | 君はお父さんの忠告を聞くべきである |
Better to get advice from your lawyer. | 君の弁護士に相談した方がいい |
Related searches : Ask Advice - Your Advice - Ask For Advice - Ask Your Waiter - Ask Your Support - Ask Your Feedback - Ask Your Questions - Ask Your Opinion - Ask Your Permission - Ask Your Help - Please Ask Your - Ask Your Approval - Ask Your Doctor - Ask Your Service