Translation of "assume a mortgage" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Actually a mortgage, a borrower. | これらの全ての人々は住宅購入を希望しています |
The mortgage... | 住宅ローンの... |
And we also have a mortgage | 子供たちが大学に行き 私はその大学の支払をすることができることを願っています |
They can't afford a mortgage anymore. | それらの20 がデフォルトして 私達は50 はリカバー出来ます |
Mortgage backed security. | 全ての不動産担保証券のローンは大きなグループへの融資で |
My house is a mortgage free house. | 私の家はローンの支払いが終わいる |
I'll have to take a 750,000 mortgage. | 利息は6 でしょうか |
So what is a mortgage backed security? | あなたは 恐らくこれらについて多く読んでいると思います |
The bank holds a mortgage on his building. | 銀行は彼のビルを抵当に取っている |
So that's what a mortgage backed security is. | あなたが 混乱していないと良いのですが |
So I take out a mortgage for 750,000. | そして 私はわずかな簡素化をするつもりです |
But interest on a mortgage is tax deductible. | 税控除とは この金額は |
I got a mortgage. I got car payments. | 家と車のローン |
Assume firing positions! Assume firing positions! | 射撃用意 |
Maybe they'll buy mortgage backed securities, so it makes the mortgage market a little bit looser, a little bit more liquid. | 流動性が上がります これは 非伝統的な介入で この時点では金利は既に0なので |
You've paid off your mortgage. | これらの事が心配なくなったので |
The original mortgage is 750,000. | 負債はこちら側ですね |
Mortgage department, First National Bank. | 銀行の抵当係だ |
So it's not too different than maybe a mortgage. | あなたは 5年間の間 金利を払ってくださいと 銀行は言うでしょう |
And you end up with a mortgage backed security. | 不動産担保証券 |
I have a whole video on mortgage backed securities. | CDO 債務担保証券は不動産担保証券から派生してます |
This is actually a mortgage backed collateralized debt obligation. | なります あなたは実際にどんな構造のタイプでも それをする事が出来 |
Let's say you take out a 200,000 mortgage loan. | それはあなたの家で保護されています |
Do you own outright, do you have a mortgage? | 自宅のローンは残ってる |
Assume a 2336 byte sector mode | 2336 バイトのセクターを使う |
We assume a dt of 0.1. | これは5から6へ変わる時に 速度が1ではなく10であることを意味します |
I assume you got a plan. | 司令官殿 お考えは |
I assume it's a movie but... | 多分 映画か 何かだと思うんだけど |
I assume you have a suspect | どうやら本気ね |
It's a chattel mortgage, just like furniture, just like a car. | 家財の抵当のことです 小切手を切った瞬間に3割も価値が下がります |
My mortgage actually might be something like 4,000 a month. | 利息を払います |
Now let's do the example with a mortgage backed security. | あげてみましょう これは 私です |
My wife's got diabetes,mr.Frobisher.I've got a mortgage,medical bills. | 妻が糖尿病で費用がかさむ 家のローンも... |
I suffered from my mortgage loan. | 私は住宅ローンで苦しんだ |
I can't pay this mortgage anymore. | あなたに これらの家の鍵をお返ししますと |
Think Enron, Madoff, the mortgage crisis. | 他にも ロバート ハンセン オルドリッチ エイムズなどの2重スパイや国家反逆者のような場合には |
You don't pay any mortgage payments. | あなたの最初の住宅ローンの支払いを支払うしようとしています |
Of course, the mortgage brokers at | 好んでいました |
My mom couldn't afford the mortgage. | ローンが払えなくなって |
Again, just assume, I, assume we had 188 subjects. | これらのデータは私がRで作った物 これは完全にでっちあげた物で |
And I assume you have a plan. | 君には計画があるんだな |
But the average house anyone who's traded mortgage bonds will tell you the average mortgage loan has a 10 year expected life. | 住宅ローンの寿命は10年だと 教えてくれます なぜなら その時に平均して 人々は引越しをしたり |
Assume it all. | 銀行の計画をケルソから買ったじゃないか |
I assume, the... | 結果は |
Let's assume school. | 学校ということにしましょう |
Related searches : Assume A Name - Assume A Mandate - Assume A Task - Assume A Risk - Assume A Function - Assume A Position - Assume A Guarantee - Assume A Job - Assume A Value - Assume A Debt - Assume A Role - Assume A Life