Translation of "at discount prices" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I can buy large quantities of anything at discount prices. | 何でも格安で買えるんだ |
We'll allow a 5 percent discount off list prices. | 定価から5 値引きいたします |
Prices are negotiable. Buying in bulk gets you a discount. | 値段は交渉可能だよ |
Perhaps only at a discount. | 割引価格でそうかもしれない |
Free coupons. Discount Discount coupons. | どうぞ 割引券だよ |
At least they gave us a discount. | 安くしてくれたが |
Aren't you selling this at a discount price? | これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか |
Honesty seems to be rather at a discount. | 誠実さはどちらかというと軽視されているように見える |
I bought the car at a 10 discount. | 私はその車を10 の割引で買った |
Discount rate | 割引率 |
Honesty seems to be rather at a discount today. | 近頃は正直が軽んじられているようだ |
Honesty seems to be rather at a discount today. | この頃 正直さがかなり軽んじられているようだ |
Honesty seems to be rather at a discount today. | このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ |
I bought this racket at a 20 percent discount. | 私はこのラケットを20 引きで買った |
Strawberries sell at high prices in winter. | イチゴは冬は高値だ |
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10 on the prices quoted. | 20以上の注文につきましては 見積りより10 引きの特別価格でご提供します |
Welcome... 50 Discount | いらっしゃいませ 貼って |
In other words, oil is getting uncompetitive even at low prices before it becomes unavailable even at high prices. | 低価格でも競争力を失う時代が 近づいているということです しかし 電気自動車は |
If I lowered the discount rate, if this discount rate is | その結果を変更しているかもしれません |
Let's get discount tickets. | 格安航空券を利用しよう |
Any discount? Of course! | いやなっている |
That restaurant usually serves good food at lower prices. | そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します |
Prices soared. | うなぎのぼり |
The discount can't be used for all goods or at all restaurants. | 全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません |
The present value would be if you discount this by some discount rate. | 出てきますね あなたは 恐らくインフレ率について考えているでしょう |
The media sells a trace of hatred at bargain prices. | メディアが憎悪の痕跡を安売りする |
Some stores discount the price. | 価格を値引きする店もあります |
You should discount his story. | 彼の話は割引して聞いたほうがいい |
In this case, the company's trading at a discount to its book value. | 帳簿の価値より低く取引されています 詳細は説明しませんが |
Stock prices dropped. | 株価が下がった |
Prices are high. | インフレが進んでいます |
Prices dropped suddenly. | 物価が突然下がった |
Prices are rising. | 物価が上昇している |
Prices are rising. | 物価が上っている |
Prices went up. | 物価が上がった |
Prices have jumped. | 物価が急騰した |
Prices dropped recently. | 最近 物価が下がった |
Prices not negotiable. | 値段交渉は無しだ |
I think Bernanke's exact words were that, we're not going to buy at fire sale prices, we're going to buy at hold to maturity prices. | 私達は投売り価格では買わなく 成熟価格でホールドされた物を 購入する事だと思います そしてFRBが言っている事は私には |
Can you give me a discount? | もう少し安くなりませんか |
Could you give me a discount? | 値引きしてもらえませんか |
Can't you discount it a little? | 少し安くなりませんか |
Would you give me a discount? | 少しはまけてくれませんか |
It's a difficult theory to discount, | そうでしょう |
The discount would be 3 dollars. | 100の商品では |
Related searches : At Attractive Prices - Prices Starting At - At Top Prices - At Comparable Prices - At Favorable Prices - At Higher Prices - At Bargain Prices - At Producer Prices - At Favourable Prices - At Great Prices - At Value Prices - At All Prices