Translation of "at my mercy" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

At my mercy - translation : Mercy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My mercy has limits.
余の慈悲にも限度があるぞ
My life, at the mercy of good design and bad design.
考えてみると デザイン上
We're at the Government's mercy.
左の決定打左飛 税金で担ってきた統一 のためのしたことないのに
Please. Mercy. Mercy.
どうか お慈悲を お慈悲
The champion had the challengers at his mercy.
チャンピオンは挑戦者たちを思うままにあしらった
Man is indeed at the mercy of nature.
人間は実際自然のなすがままである
We're completely at the mercy of our candidate.
結局候補者しだいだもの
Has her at his mercy but does nothing.
彼のなすがままだったが 何もしなかった
He said My Lord! Have mercy on me and on my brother bring us into Thy mercy, Thou the Most Merciful of all who show mercy.
かれ ムーサー は 祈って 言った 主よ わたしとわたしの兄を赦し あなたの慈悲に浴させて下さい 本当にあなたは 慈悲深い者の中でも最も慈悲深い方です
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.
彼らは風と荒天のなすがままに 航海中に行方不明になった
Beer sales are at the mercy of the weather.
ビールの売れ行きは天候しだいです
The ship was at the mercy of the waves.
船は翻弄されていた
The ship was at the mercy of the waves.
船は波のなすがままであった
The ship was at the mercy of the waves.
その船は波のなすがままになっている
The ship was at the mercy of the waves.
その船は波にほんろうされた
The ship was at the mercy of the waves.
その船は波になすがままだった
The girl was at the mercy of his cruelty.
その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった
The boat was at the mercy of the waves.
そのボートは波のなすがままになっていた
Their ship was at the mercy of the waves.
彼らの船は波に揺られていた
Farmers are always at the mercy of the weather.
農民たちはいつも天候のなすがままになる
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった
The ship is at the mercy of the waves.
船は波のなすがままになっている
The ship was at the mercy of the storm.
船は嵐に翻弄されていた
If it hadn't, I'd be at your mercy tonight.
それが無かったら 君の言いなりだった
Mercy?
許す?
Mercy!
慈悲
Thus we are told that My mercy takes precedence over my anger.
私たちがみな 慈悲の恩寵を与えられますように
Have mercy on me and spare my life, please!
慈悲ですから命ばかりはお助けを
Yeah, friends. Mercy jump. Stay away from my kid.
そうだな 慈善事業
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.
ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された
The ship was drifting at the mercy of the waves.
その船は波のなすがままに漂流していた
The small boat was at the mercy of the wind.
その小さなボートは風のなすがままになっていた
The airplane was at the mercy of the strong wind.
飛行機は強風のなすがままだった
You leave us at the mercy of these Nazi bastards.
ナチ野郎のなすがままされる 俺たちを放ってとっと立ち去れ
Thus we are told that My mercy encompasses all things.
私たちはこう教えられています 私の慈悲は怒りを超越する
No Mercy
情けは無用
No mercy!
慈悲は要らない
Mercy, please!
お願いだ 助けてくれ
It's mercy.
慈悲
No mercy!
情けを捨てる!
No mercy!
情けも捨てるだ!
No mercy.
情けを捨てろ
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた
So there I was at the mercy of three monstrous trolls.
それで私も... ...馬鹿でかい3頭の トロールに捕まったんだ

 

Related searches : At Our Mercy - At His Mercy - At Your Mercy - At Their Mercy - At The Mercy - At Its Mercy - At My - Mercy Me - Mercy Seat - Mercy Killing - Mercy Rule - Mercy Of - Give Mercy