Translation of "at the vanguard" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The cavalry vanguard will arrive at any moment | 騎馬兵の前衛が いつでも到着するでしょう |
He works at Vanguard Vintage Auto in Maple. | 彼はヴィンテージオートで働いてる |
Vanguard, this is Blackjack 6. | バックアートへ こちらブラックホーク 6 |
It's a very profound notion to know that we as women are at the vanguard of this. | 先頭に立っているという事は 大変重要なことです これは私たちの大問題です |
Thus We made them the vanguard and an example for posterity. | かれらを過去 の民 とし 後世の者のために 戒めの 例とした |
Be right back, Dad. The whole area from Eighth Street to Vanguard. | 8番通りからヴァンガードまでの 全地域だ |
These are gateway species, vanguard species that open the door for other biological communities. | 先陣を切って扉を開け 他の生物群を招き入れるのです そこで私は麻袋で作る土嚢を考案しました |
What we stumbled across at this tender age of just five and seven we had no idea at the time was was going be at the vanguard of a scientific revolution occurring two decades later in the way that we look at the human brain. | この幼年時代に私たちが体験したのは 当時は何か理解していませんでしたが 20年後に人間の脳の見方を変えることになる |
It could be a lone recon mission... or the vanguard for a Cylon base ship about to jump on top of us. | 単機の偵察任務か... もしくは サイロン母艦に ジャンプ先を知らせる為の斥候でしょうな |
The First Nations peoples are the vanguard of all our struggles for life because they know that man belongs to the earth and not the reverse. | 闘争で苦境に立たされます 何故なら人間として地球に逆らうものではなく属するものだと知っているからです また 生に反するものは何一つ良いものをもたらさないと分かっているのです |
In other cities around the world people are voluntarily evacuating population centers, fearing that the sphere in Central Park may be the vanguard of an impending alien attack. | 避難準備をしています 世界各都市では自主避難が行われ 人々は セントラルパークの球体が 宇宙からの侵略の前触れと恐れています |
A colleague of mine got access to investment records from Vanguard, the gigantic mutual fund company of about a million employees and about 2,000 different workplaces. | 約2000か所の職場に渡る 約100万人の社員の情報を手に入れたのです 彼女が調べたところによると |
at the MCP, flexion at the PlP, extension at the PlP, flexion at the DlP, extension | PIP関節での屈曲 PIP関節での伸展 |
At work at the airport? | ああ |
We are at the spa, at the hotel. | 我々は スパでは ホテルでている |
At the same time .... At the same time .... | もうひとつ もうひとつだけ |
Will look at at the children. | 子供たちを見ろ 子供たちを見ろ |
Look at the picture at the top of the page. | ページの上部の写真を見てごらんなさい |
Look at the bubble position at the operator side at the middle of Y axis travel and at the Column side | Y 軸移動量の真ん中で 側の列 測定が弓のどちらかで アップ キャスト ベースまたは方向を示している場合 |
Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください |
KB Look at the road, look at the road. | OK OK OK オーマイゴッド |
At last, we arrived at the village. | ついに私たちは村に着いた |
At night, she gazed at the moon. | 夜になると彼女はお月様をながめました |
He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた |
He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した |
We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた |
We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した |
Look at, look at the United States. | どの丸 バブル だかわかります |
Look at you, where's the ring at? | おやま 指輪はどこ |
Second Life is, at the platform level, at the level of the company at Linden Lab | ゲームの特性は全く持ち合わせていません |
At the restaurant? | 今日はお休みじゃないの |
At the Laundromat? | ここで何をしてるの? |
At the house. | 家だ |
At the last | Chansung现在过来吧 |
At the zoo. | 動物園で |
At the studio. | スタジオでよ |
At the Roosevelt. | ルーズベルト ホテル で |
At the campground? | キャンプ場で |
At the Connells'. | 焦りすぎて 木を見て森を見ない事になったかね |
At the moment? | どう思う |
At the church. | ニュース |
At the hospital. | 病院で会って |
At the morgue. | 死体安置所で |
At the park. | 公園で |
At the precipice. | 窮地にたったとき |
Related searches : On The Vanguard - Vanguard Role - Vanguard Party - Vanguard Of Change - At The - At The Bow - At The Casino - At The Philippines - At The Cashier - At The Ceremony - At The Dashboard - At The Government