Translation of "attain objectives" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Ethan Shaw defied my programing objectives. | イーサン ショーは 私のプログラムをロックしました |
I like special missions and secret objectives. | それで今日の講演にも 使命を用意しました |
That aim is impossible to attain. | その目標は達成不可能だ |
He endeavors to attain his goal. | 彼は目標に到達しようと努力している |
And that is to focus on a few critical objectives. | 紛争後は それぞれの関係者が異なる優先順位を持つ |
My job is to stop them from accomplishing their objectives. | 私の仕事は彼らに目的を 達成させないことです |
And soon will they attain (complete) satisfaction. | やがて かれは 十分に 満足出来るであろう |
They can't even attain the bachelor's degree. | 若い人々の生産能力は |
Which objectives did we set, which objectives did we realize? Today is our country's anniversary. It's a very little country, seen from the cosmos. | Untertitel |
But none will attain it except those who persevere, and none will attain it except the very fortunate. | だがよく耐え忍ぶ者たちの外には それは成し遂げられないであろう 格別幸運な者たちの外には それを成し遂げられないのである |
That is a function of different, of these having different objectives. | 一つの目的は 知識を広めることです ということは 非営利の出版社は |
It didn't require any discipline to attain it. | 誰もが手軽に入手できる |
The Machine is now ready for Leveling, which will achieve three objectives | 最初に マシンに適切な高さ クーラント タンクをオフに設定されます |
God is a way of defining certain archetypes, certain expectations and objectives. | 特定の原型の定義 特定の期待の定義 特定の目的の定義 |
I have to attain my purpose at all costs. | 是非とも目標を達成せねばならない |
I have to attain my purpose at all costs. | 私は是非とも目的を達成せねばならない |
I have to attain my purpose at all costs. | どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない |
And worship your Lord in order to attain certainty. | 定めの時が訪れるまで あなたの主に仕えなさい |
We describe to you what our objectives are to differentiate these principles of | では この薬物動態学の基本原理の |
But you know, their objectives are not to make you a large company. | 彼らの目的は彼ら自身がより大きくなることです |
Is this a limitation that serves any of the real objectives of copyright? | 答えはノーです |
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it. | 誰もが能率を上げるよう努力するが ほとんどの人がそうできないようだ |
to help him rightly to attain to his natural potential. | 正しく助ける方法などないのだ |
When I see three objectives, three captains, three ships I do not see coincidence. | 3つの目的 3人の船長 3隻の船 偶然ではない 導かれたのだ |
And that reason is to complete the objectives of my mission at all costs. | その理由は どんな犠牲を払ってでも 任務を完遂すべきものなのです |
If I cannot extort love, can I by cunning attain pleasure? | 愛はどうしても手に入れる事は出来ないが 抜け目なくやれば快楽は物に出来るだろうか |
So the first thing that we did is we calendared our objectives, our state standards. | まず初めに 指導要領に基いて 目標とカリキュラムを整理し 先生皆で中身を考えてもらった |
And indeed We gave Moosa the Book, that they may attain guidance. | われは かれらが正しく導かれるよう ムーサーにしかと啓典 律法 を授けた |
So, let's talk about what the objectives are for this section of fundamental principles of Pharmacokinetics. | これらの講義を全て終えたら 一つ目に 薬物動態学と薬力学の区別が出来ているでしょう |
These two kinds of assertions form a pair and both of them have very specific objectives. | 引数のプロパティをチェックし 関数の始点で呼び出されるアサーションを |
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives. | 総合的に見て このたびの会議は有益で 目的を達したと言えると思います |
These objectives would require many more years, many more dollars, and, most importantly, many more American lives. | 私たちの目標はアルカイダを殲滅することであり 私たちは正しいルートにのっています |
I decided that groups of children can navigate the internet to achieve educational objectives on their own. | 自分で教材を見つけ出せることが分かりました そのころ 英国のニューカッスル大学では |
Paradoxically, when I let go of these objectives, and worked from a place of compassion and purpose, | 情熱や決意を拠り所にして 結果よりも卓越した仕事をすることに集中すると |
Then those whose balance (of good deeds) is heavy, they will attain salvation | それで秤が 善行のため 重い者たちは 至上の幸福をえる |
Only he can attain the magic to fashion the gold into a ring | 黄金を指輪に造りかえる秘術を 手に入れる |
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998. | マーケティング分科会では 1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします |
That would just constitute a security leak. One of the objectives is to keep this thing quiet, yes. | 全て秘密にしなければならない |
but only he that brings to Allah a sound heart will (attain to success). | ただ汚れのない心を アッラーに棒げる者だけは別ですが |
By applying this update equation recursively, we can attain this value function over here. | この価値関数を実現することができます この価値関数が得られれば最適な制御動作が 価値の最小化によって得られることが分かります |
Angela Christmann So we went to the fifth grade team, and listened to what objectives they had agreed on. | 独自の教材を取り入れたり すばらしいアイデアが沢山あります |
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain. | 原子力は 人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する |
It will be an Hour when those whose scales are heavy, they alone will attain success | それで秤が 善行のため 重い者たちは 至上の幸福をえる |
Mary Ann Oh, beforehand I think it had been a means through which I could achieve all kinds of subsidiary objectives, | 様々な達成感や 他では得られない |
Bennington would continue to teach the arts and sciences as areas of immersion that acknowledge differences in personal and professional objectives. | 専門的な目的との違いを認める イマージョン教育の分野として 引き続き人文科学と 自然科学を教えていきます ただ 均衡は取り戻されるので |
Related searches : Attain Skills - Attain Knowledge - Attain Power - Attain Results - Attain Happiness - Attain Degree - Attain Insight - Attain Growth - Attain Access - Attain Benefits - Attain Mastery - Attain From