Translation of "bankruptcy or insolvency" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Bankruptcy - translation : Bankruptcy or insolvency - translation : Insolvency - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's insolvency.
私は債務超過という言葉を強調したいと思います
That's insolvency.
非流動性とは別のシチュエーションです
So this isn't insolvency anymore.
私はあなたに非流動性がどういう意味か述べたいと思います
I didn't have to declare bankruptcy or anything.
しかし この期日が来てしまうとしましょう
And this situation is called insolvency.
違う色を使いますね
So that's bankruptcy.
それは 債務超過です
Declared bankruptcy twice.
2度倒産してる
Bankruptcy. tragic accidents.
倒産 悲劇的事故
But bankruptcy plans are usually of one or more varieties.
それ以上あります それは 本質的に 私達はそれら資産の価値が欲しい
So when we say bankruptcy, bankruptcy is a very common word.
とても 一般的な言葉です この言葉の意味をたいていの人が意味を解っているでしょう
You go into bankruptcy.
これは Lehman Brothersに何が起きたかになります
There's also personal bankruptcy.
私達はそれは いくつかのビデオでやっていきます
Well, in bankruptcy, the bankruptcy courts takes receivership of all of your assets.
管理下に置きます 全ての資産を管理下に置きます 彼らは これらが幾らの価値か調査します
You go get bankruptcy protection.
それは債務超過です
Lehman Brothers went into bankruptcy.
どのソブリン ウェルス ファンドも その会社を買わなかった
Bank A is in bankruptcy.
もし私がどうにかして この価値を取得したかった場合
I'm taking you into bankruptcy.
良いですね
I'm taking you into bankruptcy.
それで倒産してしまいます
So it goes into bankruptcy.
そして この状況だと すぐに この資産を閉ざす意味がないと
It was running into bankruptcy
この秋に
And that's how bankruptcy happens.
あなたが お金を借りた人との契約条項を
And what happens in bankruptcy?
倒産すると 破産裁判所があなたの全ての資産を
Maybe you Like bankruptcy too.
10年だ 国中から選べるのに
In the last video I just discussed a personal balance sheet and what illiquidity or what insolvency means.
非流動性の意味 もしくは債務超過について議論しました もし あなたがそれを理解しているなら 私達は
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.
現状では倒産はさけられない
There's actually two types of bankruptcy.
清算があります
It's the IMF Sovereign Bankruptcy Plan, OK?
我々は それを適用する度に議論します
Because there's actually two types of bankruptcy.
一つは 会社のビジネスは好調ですが
And we could force you into bankruptcy.
それで たぶんそれのため 私は倒産しています
So it's going to go into bankruptcy.
それでは 少しタイプの異なる倒産の詳細について
He was going to file for bankruptcy.
破産申請後 株で儲ける
So we said screw it, declared bankruptcy.
もう いいや 破産しちまえ
You have a bank, and it's essentially being forced, or it perceives it, forced into bankruptcy.
それは破産に追い込まれるのを知覚します しかしながら それはポジティブな資本を持っています
The company is on the verge of bankruptcy.
その会社は今にも倒産しようとしている
Was it gambling that brought about his bankruptcy?
彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.
実際のところ 倒産は避けられない
Bank A is going to go into bankruptcy.
たぶん倒産で 私達は これらの資産価値が0だという事に気付くでしょう
So maybe because of that, I'm in bankruptcy.
しかし それらの資産はここに決定されていまして
We'll actually delve into the details of bankruptcy.
しかし これは一般的な概念です
So Bank A had to go into bankruptcy.
そして それはこれらの一連の出来事を生み出しました
Oh, that's right. Blame me for the bankruptcy.
私を責めろよ
So what happens when you go into bankruptcy?
まず債権者が最初に この全てを得ます
If these things are worth zero, this one bank declares bankruptcy, and it just gets resolved in the bankruptcy process.
それは破産手続きをして 解決されます 私は他のビデオで破産手続きの働きを
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした
My father's company is on the verge of bankruptcy.
父の会社は破産寸前である

 

Related searches : Insolvency Or Bankruptcy - Bankruptcy, Insolvency - Bankruptcy And Insolvency - Bankruptcy Or Receivership - Default Or Insolvency - Declare Bankruptcy - Bankruptcy Trustee - Bankruptcy Procedure - Bankruptcy Costs - Bankruptcy Protection - Bankruptcy Remoteness - Bankruptcy Case