Translation of "based upon this" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Based - translation : Based upon this - translation : This - translation : Upon - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Based upon?
根拠
It's based upon a book...
本に基づいてるの
What is the evidence upon which this is based?
何に焦点を置いて調査が進められたのか
Discussion is based upon mutual respect.
議論は相互の尊敬の念に基づいている
Dont only live a life, based upon assumptions
もし真実が 私達の 知りたい事であれば
Don't only live a life based upon assumptions.
もし真実が 私達の 知りたい事であれば
Script to create automatic groups based upon tracker URL's
トラッカーの URL に基づいて自動的にグループを作成するスクリプトName
Create a new profile based upon the selected profile
選択したプロファイルに基づいて新しいプロファイルを作成します
Create a new color scheme based upon the selected scheme
選択したスキームに基づいて新しい色スキームを作成します
It means a society based upon the opinion of civilians.
文明とは 暴力 軍人や独裁者による支配
Create a new key bindings list based upon the selected bindings
選択したキーバインドに基づいて新しいキーバインドリストを作成します
It's really the idea that all of calculus is based upon.
ですが その重要性とは裏腹に 実際はとてもとても単純な考えなのです
If you'd been a little more optimistic say, based upon the Roaring Twenties you'd have said this.
狂騒の20年代 をベースにしてこんなものができあがります それで実際に起こったことは
gt gt Fantastic. The solution for this is pretty straight forward, based upon what we've already seen.
作成したマップ内のタイルセットを見てきました
This is based on fact.
これは事実に基づいている
Let KTorrent calculate the recommended settings based upon the bandwidth you have available.
利用可能な帯域幅に基づいて KTorrent に推奨設定を計算させます
The only peace now is false peace, peace based upon lack of trust.
偽の平和だ 不信の上に成り立っている平和 石油
This story is based on facts.
この話は事実に基づいている
This is a shape based idea.
さて 何がいけないのかを まとめたスライドがこれです
If we have this collected data, and this connected crowd, based upon our experience of campaigning and getting world leaders to commit,
過去のキャンペーン活動実績から考えると データを収集し クラウドとつながり 世界のリーダー達に約束させれば
So based upon the agreed order of operations, this right here is the correct answer the correct way to interpret this statement.
こちらにあるのが正しい答えです この表現を解釈する正しい方法です もう1つ例をやってみましょう
And everything is based upon that one thing make sure that forest remains there.
森を守るということです オラウータンを助けたかったら
This example creates a 1 based array.
この例の出力は次のようになります
This story is based on actual events.
この物語は実際の出来事に基づいている
This film is based on a novel.
この映画は小説をもとにしている
Wrote kreadconfig on which this is based
これの元となった kreadconfig の作者
So based on that, this looks cheaper.
いいですか 低価格収益率をは安いことを意味します
Based on this, 0 should not work.
ここに 0 を置く場合はどうなりますか
Its just the ideas you have about you. yeah which are not based upon truth.
yeahに これは真実に基づいていない 彼らは幻想です これはゴーストです
In fact, the artist's design seemed this a final theory of my own, partly based upon the aggregated opinions of many aged persons with whom I conversed upon the subject.
私は時conversed誰と多数の高齢者の集約された意見 主題 画像は 偉大なハリケーンのケープ ホーナーを表し 船の半分は 沈没した
The future will be very different than the world today, the future will be based upon
うまく機能し 有益で 皆が同じ価値観のもとで健全な関係を築けるシステムか
RBE Resource Based Economy A Resource Based Economy, is based on pure logic.
資源ベース経済は 純粋に論理に基づくものだ
Quality based
品質を指定
Bitrate based
ビットレートを指定
Script based
スクリプトベース
Terminal based
ターミナルベース
Based on.
標準化されてない回帰係数Bに基づいています
This story is based on a true story.
この物語は実話に基づいています
So this is a virus based solar cell.
選択と進化を経て
This is based on the number of hosts.
縮小化技術の進展も
It's a history of invention based around this.
名前を間違わないよう メモしてきました
The constitution does not recognize different levels of citizenship based upon the time spent in the country.
この国ではたとえ移民でも 憲法上平等です
Cookie based authentication, only possible with HTTP based protocol.
クッキーに基づく認証 HTTP をベースにしたプロトコルでのみ可能
That's based on diet intake surveys, it's based on
どれだけの食料が 実際 人の口に入るかを
Every course, interdisciplinary, team based, project based extraordinary place.
チーム基盤 プロジェクト学習 素晴らしい学校です オーウェン大の学生によると

 

Related searches : Based Upon - Upon This - Based Upon Your - Based Upon Expenditure - Based Upon Request - Based Upon Facts - Are Based Upon - Based Upon Which - Was Based Upon - Is Based Upon - Based Upon Availability - Based In This - Based On This - Upon This Matter