Translation of "be empowered" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Be empowered - translation : Empowered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It has empowered you, it has empowered me and it has empowered some other guys as well.
僕にも力を与えてくれた そして他の人たちにも力を与えた 笑い
We believe that teachers should be empowered, not replaced.
先に進んで 三角形の 面積はどうでしょう
The consumer is empowered.
ここ1年半に起こったことを少し振り返れば
People were so empowered.
誰もが力を得て 今や自らの権利を
That children can be empowered to take ownership of their education.
学問に対して情熱を抱く事も
Gamers are super empowered hopeful individuals.
1人ひとりが世界を変えられると
Well, the Internet has empowered us.
君たちに力を与え
If a woman is empowered, her children and her family will be better off.
子どもも家族も豊かになるでしょう 家族が繁栄すれば 村も繁栄し
Don't fear random selection, we would, all of us, be greatly empowered through random selection.
我々はこの制度によって 代表者たちが我々の君主ではなく 我々に仕えるものとなるような より強い力を
So, on August 15th, again, Independence Day, 2009, empowered with the same process, we empowered 100,000 children to say, I can.
2009年の 今回も独立記念日に 同じプロセスで 10万人の子どもを後押しして I Can と言わせました
These people will be empowered with biotech, and that will be an enormous positive step to acceptance of biotechnology.
そうすれば バイオテクノロジーを認知してもらうという点では 大きく前進することとなり 反対意見をかなり吹き払うことができるはずです
See, that is an empowered patient no medical training.
私たち あなたは
It empowered authorities, and, as a result, marginalized citizens.
権力者は経済成長などいりませんでした 人々に税金を課し
And I left New York freaked, but actually empowered.
新しい力を得ていました 平和の日が実現すれば
The more power you give them, the more empowered they become.
彼らは自分たちの学びに責任を持っています
And I think you'll have a better and more empowered life.
ありがとうございます
And he coined this term e Patients equipped, engaged, empowered, enabled.
e 患者 という新造語を生み出したのです 当然のことながら この頃の彼は
I know what it states. You're not empowered to do this.
それはお前の管理する範疇ではない
YouTube, empowered by technology to reach audiences with really high quality programming.
しかしながら 私たち起業家としては これだけでは満足できません
They're empowered to make money and save money from their existing assets.
またお金を節約しているのです しかし Airbnb のような
This is the kind of innovation, empowered by this technology, that exists today.
技術の力を借りて実現できた技術革新といえるでしょう 人類は携帯電話でも同じ現象を見てきました
I mean, it's the people there who are so hardworking, persistent, creative, empowered.
粘り強く 創造的で 権限与えられた マイクロソフトの 人達 しかし 外部要因もあります
These and a thousand other ways shoplifting makes me feel liberated and empowered.
何か落としましたよ
I think these are inspiring examples of what's possible when we feel empowered to plan for a world that will be different.
私たちの可能性を 示すよい例だと思います しかし注意しなければ ならないことがあります
It was amazing how everyone was so empowered and now asking for their rights.
主張している様子はとても驚くべきものでした まるで逆の状況です
While chimpanzees are dominated by big, scary guys, bonobo society is run by empowered females.
大きくて怖いオスたちが中心ですが ボノボの群れは 力を得たメスたちが動かしています
These and a thousand other ways shoplifting makes me feel liberated and empowered. You dropped something.
これ落としましたよ
gt gt Steven Kydd So it's amazing, as you can see this new creative class, empowered by
こんなに質の高いプログラムを制作することができるのです
And, so it's very important that we get out as a country and become more empowered by voting.
将来の展望に関してですが 貴方は楽観的に見ていますか
You should always use a condom, and yet, in her relationship, she's not empowered what's going to happen?
彼女たちには交際において その権利がないのです 一体どういう事なのでしょう 毎日 薬を服用するようにと言っても
And both owner and architect alike are empowered to critique those manifestations based on the positions that you've taken.
両者の論拠に基づいて 意匠図を批評する権利があります この手順を踏めば きっと素晴らしいことが起こります
So my point is, there's a lot of struggle has gone in Europe, where citizens were empowered by technologies.
市民は技術に支えられ力をつけました 市民は権力者が馬の背から降り
And in fact, if you see oil rich countries, where citizens are not yet empowered, the same thing goes
ナイジェリアやサウジアラビアのような国です 援助は石油や鉱物の収入と同じです
And this is not the audience to which I'm going to preach to what extent the Internet empowered people.
人々に力を与えたかは 説く必要もないでしょう インターネットは コミュニケーションの方法を変え
And you'll find, you may change jobs which has happened to a number people when I've had them do this in order to be more empowered through their play.
実際にカウンセリングした多くの人は 自分の遊び方を通して個性を開花した結果 転職しました あるいは自分の個性を見直し優先づけすることで
So individuals in small groups super empowered by access to these kinds of self replicating technologies, whether it be biological or other, are clearly a danger in our world.
個人の小さな集まりが非常に大きな力を持つことになり このグループが世界にとって危険であることは明白だ 世界的な流行病を広げる引き金になる可能性がある
You need clear, open visibility of what the best people in that crowd are capable of, because that is how you will learn how you will be empowered to participate.
オープンにされ明らかにならなければなりません それによって学ぶことができ 参加を後押しすることにもなるのです
So, what reality do we want to call into existence a person who is limited, or a person who's empowered?
可能性が限られた人間 それとも 力を与えられた人間 一見すると大したことに映らなくても
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば 後は怖いものなどありゃしない かえってすっきりするよ
I hope you learned a lot and had a lot of fun and you feel empowered to program robots better than before.
ロボットをプログラムすることに 自信を持ってください 私が教えたことは
It's by giving away what you think is your deepest secret that maybe millions of people are empowered to help improve it.
何百万もの人々が それを伸ばすことに力を貸そうとするでしょう ありがたいことにある種の人々は
And verily We had empowered them with that wherewith We have not empowered you, and had assigned them ears and eyes and hearts but their ears and eyes and hearts availed them naught since they denied the revelations of Allah and what they used to mock befell them.
われは 実にあなたがた クライシュ族 にも与えなかった力を 聴覚と視覚と心をかれらに授けた それでもかれらは アッラーの印を認めなかったため その聴覚と視覚と心は 全くかれらを益することなく かれらは自分の嘲笑していたものに 取り囲まれてしまった
June 1 this year marked the one year anniversary of the Monson tornado, and our community's never been more connected or more empowered.
ちょうど1年です 住民たちは今までになく 繋がり 自信を持っています 同じような変化を
People can actually be empowered by the technology we're creating here, so rather than a big corporation deciding what machines can do for us, we can decide how we want machines to work for us.
大企業に生産された機械に使用方法を拘束されるのではなく 私たちは自分仕様の機械を組み立てます 他人が作ったものに頼るのではなく
And the more empowered the women become, the more they are able to remove the veil, for example, or to drive their own car or to have a job or to be able to travel.
ベールを取り去り 自分の車を運転したり 仕事で出張もできます

 

Related searches : Should Be Empowered - Shall Be Empowered - Must Be Empowered - Will Be Empowered - Duly Empowered - Empowered Customer - Empowered Employees - Fully Empowered - Empowered People - Are Empowered - Being Empowered - Feeling Empowered - Empowered Staff