Translation of "become insignificant" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Become - translation : Become insignificant - translation : Insignificant - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No, it's insignificant.
我々がやるべきことは この原理を利用して
Bharat felt insignificant.
これが裸行者の神話です
That's not insignificant.
さらに大事なのは カーギルともう一社で
Seemed trivial, insignificant.
つまらない 些細ことのように
This is not insignificant.
とても意味がある
Not you, insignificant bearer.
お前ではない 剣の持ち手よ
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在
I feel tiny and insignificant.
宇宙は私達のまなざしで溢れるでしょう
So life might be insignificant in size, but it is not insignificant in time.
時間を考えるとそうじゃない 生命と宇宙は
I view his error as insignificant.
彼の過ちは大したことはないと見ている
I view his error as insignificant.
彼の過ちは大したことないと見ている
I view his error as insignificant.
私は彼の過ちはたいしたことはないとみなしている
A traffic ticket seems pretty insignificant.
交通違反ですからね
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま
I get it. It seems insignificant, right?
ハエごときと あなどっている
This place makes me feel so insignificant.
ここに来ると 萎縮してしまうよ
Relative to overall sales, that of software is insignificant.
売り上げ全体から見れば ソフトウェアのは重要でない
Did We not create you from an insignificant fluid?
われはあなたがたを卑しい水から創ったではないか
She remembered insignificant details. How can you argue with that?
彼女の記憶は こんなに明白だ
Then made his reproduction from an extract of an insignificant fluid.
かれは いやしい水 精液 の精からその後継者を創られ
Did We not create you from an insignificant drop of fluid
われはあなたがたを卑しい水から創ったではないか
like something so seemingly insignificant, though she's willing to risk, you know,
自分の手足や 命さえ かけるとでも いうようです
Did I just father the most insignificant asshole of the 21st century?
父は21世紀で最も馬鹿な男だろう
He made His offspring come into existence from an extract of insignificant fluid,
かれは いやしい水 精液 の精からその後継者を創られ
Are you certain there's never been any case of even the most insignificant computer error?
取るに足らないような ちっぽけなミスも 一度も無いと言うのか
The ability to destroy a planet is insignificant... next to the power of the Force.
惑星を破壊できようと フォースの前では無力だ
become superuser
スーパーユーザになります
Become... wrath.
怒りの罪だ
Become unpredictable.
予測しにくい戦略が
You become your nation. You become your religion.
自身を疑いや変化から守り
Or am I not better than this one who is insignificant and hardly makes himself clear?
わたしは この卑しい 明瞭に言い表わすこともできない者よりも 優れているのです
This is a quiet, frightened, insignificant old man who... who has been nothing all his life.
今まで静かに おびえながら 生きてきた老人だ
Become the singularity
特異点になりましょう
Tadpoles become frogs.
オタマジャクシはカエルになる
I've become forgetful.
物忘れがひどいのです
I've become impotent.
不能になりました
It's become dark.
暗くなってきた
I've become sleepy.
眠くなってきたな
Become more flexible!
より柔軟であれ
Become a Fan
ファンに登録する
Patients become depressed.
自殺する人もいます
Please, become ambassadors.
ありがとう
I become separate.
周りの人から分離されます
I become alive.
(演奏)
Don't become nervous.
絵を売ったジイさんは 俺が誰だか知らん

 

Related searches : Not Insignificant - Insignificant Difference - Relatively Insignificant - Statistically Insignificant - Insignificant Amount - Insignificant For - Insignificant Impact - Insignificant Risk - Insignificant Small - Insignificant Effect - Insignificant Number - Insignificant Minimum - More Than Insignificant