Translation of "benefits over costs" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Benefits - translation : Benefits over costs - translation : Costs - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What about costs of fringe benefits? | その場合には従業員と企業が半額ずつ |
Wages contain income tax, costs for fringe benefits and social costs. | 原料の中にも税金が含まれています その 生産過程でも所得税が払われている為です |
Benefits of course should exceed the costs. | もちろん利潤は生産費を上回るべきです |
Everything costs a lot over here, you know. | 彼はうめいた |
I think we form social networks because the benefits of a connected life outweigh the costs. | 人間関係から得られる利益が それを得るためのコストをはるかに上回るからだと思います もし私がみなさんに対していつも暴力的だったり |
Costs | コスト |
Phone costs | 電話代 |
And everyone benefits. | パイは 大きくなりました というのも これらの投資は |
Just like there's benefits to animals, there's benefits to humans. | 人間へも恩恵があります 例をあげると 遊ぶことで |
Sport costs money. | では最初の問題です |
It costs over 800 dollars and it is not covered by insurance plan. | 低所得層の患者には 使いたくても使えません |
Benefits are in effect. | 利益は効果を発揮してる |
It has many benefits. | 実際のところ 我々はすでに |
It has many benefits. | 現金支給は 1年間という期間内で行われた |
cutting all social benefits | 条件を付けた時 に生じる |
I leave the benefits | 舞台裏で演じる恩恵を |
What are my fixed costs? What are my variable costs? | 一番費用がかかるリソースや活動は何でしょう? |
So not only do you have health benefits, you have environmental benefits. | 環境面の利益もあります さらにとても信じ難い事に |
But they also have rising costs to our security, economy, health and environment that are starting to erode, if not outweigh their benefits. | 環境のコストを増大させ その便益の大部分は 役に立たなくなり始めているか そうでなければ損失が上回っています だからこそ新しい火が 必要なのです |
One MRI scan costs 10 times what a digital mammogram costs. | デジタル マンモグラフィーの10倍です 遅かれ早かれ医療革新は |
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. | 健康であれば 当然医療費を抑制できる 健康であれば働くことが出来 年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ |
It only costs 10.00! | たった10ドルだぜ |
A permanent costs extra. | パーマは別料金です |
Account for running costs | 実行コストのアカウント |
Hugely expensive capital costs. | ここで構築する4つの独立した提案があります 溶融塩原子炉とその日付 市販 |
Every ticket costs 3. | チケットごと 3 を収集します |
And it costs 100,000. | それは建物を含んでいます |
It costs 5,20 CHF. | 価格の4分の1は経済基盤 つまり |
It costs you 100. | これを出費します |
But there were costs. | 僕らの取った死亡率は |
All that costs money. | どうやりくりしているのでしょう |
Zero ongoing communication costs. | カトリーナの時のように 次々と追加できますし |
This costs anybody guess? | 書店では一体いくらで売られているでしょう |
It costs seven wupiupi. | 7ウピウピだよ |
We can harness those benefits. | 怪我をした年齢や 手術を受ける時が |
War does have its benefits... | 戦争は利益をもたらす... |
Any benefits to the widows? | 承知致しました |
And the benefits are considerable. | と利点は相当である |
No strings. Friends with benefits. | しがらみナシ 体だけの関係 |
And I guess without benefits, | 何も有益な事はない |
Right now the left turn costs me 2, going straight costs me 1, and going right costs me 1 as well, which, as we all know, makes the left turn the preferred solution over here. | そして右折のコストも1です 皆さんもお分かりのとおり ここで左折するのが好ましい解答です 実際にこれを実行すると車がここで左折して ゴール位置に向かうのが分かります |
If the ball costs 10, the bat costs... this is easy, 1.10. | 簡単です 1ドル10セントします 合わせると1ドル20セントになってしまいます |
Just like there's benefits for humans and animals, there's benefits for play at work. | 遊びは職場にも恩恵をもたらすのです 例えば 遊びは創造性を刺激します |
Legal costs, medical costs ... we understand that it's expensive here about 30,000 dollars. | 約3万ドルです しかし 世界中の奴隷のほとんどは |
A left turn costs you 10, and a right turn costs you 1. | 最適な経路とそのコストは いくつになるでしょうか |
Related searches : Benefits Costs - Costs Benefits - Benefits Over - Benefits And Costs - Costs And Benefits - Has Benefits Over - Control Over Costs - Take Over Costs - Costs Over Time - Over Over - Over And Over