Translation of "better off than" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He is better off than before. | 彼は以前より暮し向きがよい |
He is better off than he was. | 彼は前より裕福になった |
He is now better off than before. | 彼は以前より今の方が金回りがよい |
He is better off than ever before. | 彼はかつてなかったほど裕福である |
We're no better off than we were. | あそこの方がよかった |
You are better off deaf than dead. | 死ぬ前に ろうあ になるぞ |
Probably a lot better off than I realize. | その男に対するあなたの個人的感情を |
We are better off here than on Alpha. | 嫌だ アルファ星なんて |
We're better off here than on the bridge. | ブリッジにいるより ここの方がいいんです |
You'll be no better off than your uncle. | 叔父さんの事で一杯だろうな |
He is better off than he used to be. | 彼は昔より裕福だ |
We are better off than we used to be. | 私たちは以前より暮らし向きがよい |
He's better off working in Tokyo than hiding here. | 東京報道部相本あきこ行う 大村高高 |
Better than Jeff, better than anyone. | ジェフより 他の誰よりね |
A good neighbour is better than a brother far off. | 遠くの兄弟より 良き隣人 |
Many people are better off than they used to be. | 暮らし向きが以前よりよくなっている人が多い |
She is now better off than when she was young. | 彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい |
He is better off than he was ten years ago. | 彼は10年前より暮らし向きがよい |
A good neighbour is better than a brother far off. | 遠くの親戚より近くの他人 |
A good neighbour is better than a brother far off. | 遠い親戚より近くの他人 |
She's far better off than she was the year before last. | 彼女は 一昨年よりもはるかに暮らし向きがよい |
He is better off now than he was three years ago. | 彼は今 3年前よりも暮らし向きがよい |
He is better off now than he was five years ago. | 彼は五年前よりも暮らし向きがよい |
He is far better off than he was five years ago. | 彼は五年前よりずっと暮し向きがよい |
He is better off now than he was five years ago. | 彼は5年前よりも暮らし向きが良い |
He is far better off than he was three years ago. | 彼は3年前よりずっと暮らし向きがよい |
He is far better off than he was ten years ago. | 彼は10年前よりはずっと暮らしむきが良い |
She is better off than she was when I met her last. | 彼女は今では 私がこの前会ったときより暮らし向きがよい |
He is far better off now than he was five years ago. | 彼は五年前よりもいい暮らしをしています |
He is far better off now than he was five years ago. | 彼は5年前よりも暮らし向きがよくなっている |
He is far better off now than he was five years ago. | 彼は5年前よりもずっと裕福である |
He is far better off now than he was five years ago. | 彼は5年前とは見違えるようだ |
Do you think we are better off than we used to be? | 昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか |
You'd be better off looking for Janice Hedden than standing around here. | ここに居るより ジャニスを探したらどうだ |
In our profession, you're better off... knowing about soccer than Greek mythology. | 仕事柄 ギリシャ神話よりは... サッカーに詳しい方が いいかも |
Better than yesterday. | 言い訳が うまくなったな |
Better than you. | 少なくともあなたよりは |
Better than 40. | 40 以上よ |
Better than great. | 素敵 じゃ足りない |
Better than Paris? | パリよりいいところ |
Better than nothing. | 無いよりましね |
You'd better back off. | 手を引いた方がいいよ |
Better off alone, uh. | 二倍速く行けるから |
You better be off. | 行けよ |
The workplace would be better off, the individual would be better off | 人間の素晴らしいところは 様々なことで |
Related searches : Better Off - Better Than Today - Are Better Than - Better Than She - Knew Better Than - Perform Better Than - Performed Better Than - Anything Better Than - Better Than Never - Better Than Planned - Did Better Than - Performs Better Than - Significantly Better Than