Translation of "between bearings" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Bearings - translation : Between - translation : Between bearings - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I don't know, I lost my bearings.
ええと...
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision.
決める前にこの問題を あらゆる面から考えてみよう
The location of the treasure, too. So Jack gives up the bearings.
宝のありかを知ってるのは ジャックだけだったんだ ジャックはすべて任せることにした
Inside of the bronze ball there's a lead weight that is free swinging on an axle that's on two bearings that pass in between, across it,
鉛の重りで 中間を通る 2つのベアリングの回転軸上が
Whereas before we measured ranges or distances, now we measure bearings or angles.
ここには4つのランドマークがあると仮定します
My question for you is can you implement the software the measures those bearings.
ロボットの初期方位をpi 5と変えると
And it has all kinds of levers and ball bearings and gadgets and gauges.
機械や計器が組み込まれた その装置を彼は作り上げたのです
And to just kind of get our bearings we know what 291 times 1 is.
291 かける 1 は何か知っていますね これは簡単です 291 かける 1 は明らかに単に 291 です
It also has 8 measurements, which are the bearings to the those 4 different landmarks.
少し上へ戻ると
I produce a vector called Z, which I return in the end, which has 4 bearings.
そしてコードにある 4つすべてのランドマークを確認します
The measurement vector is a set of 4 bearings that correspond to those four different landmarks.
実装する時は逆正接を一般化した atan2関数を使うことをお勧めします
But i won't be able to touch any of those gimbal bearings until they cool off.
冷えるまではな 今は炉みたいだ
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels.
個人差や 社会階層の差や 教育レベルの差によって違いがあります 問題は それが偏向性をもたらすということです
That's because this robot is now rotated and therefore all the bearings to the landmarks do change.
今は5 3 3 1 1 3 0 22です
Between
Between
Between
次の間
between
The robot is at 30 20, and the bearings for these landmarks will be 6.00, 3.72, 1.92, and 0.85.
6 00 3 72 1 92 と0 85です ここで問題です 方位を観測するソフトウェアを実装してください
Keamy, we gotta get back, cause I'll tell ya right now, I am not flying Faraday's bearings at night.
キーミーさん すぐ戻ったほうがいい 夜間にファラデーの方角へは飛べない
is between
が次の間
Search between
検索する範囲
Between objects
次の天体間で
between tag
タグ
Between Copies
コピー間
Between states.
国境だよ
Between men.
男同士
Between those
化け物と 放射能だ ここじゃ皆死ぬ
Fade between virtual desktops when switching between them
仮想デスクトップの切り替えにフェード効果をかけますName
As long as frank flew on the bearings that I gave him,if he stayed on it,it... it'll be fine.
フランクが僕の言った方角を 飛び続けてる限り 大丈夫だ
We jump around a lot between jobs, between majors, between relationships, between visions of who we are meant to be.
自分はこうあるべきという理想の間を あちこち飛び回っています 自己の内側ではなく 外界を見る目ばかり常に養い
They circulate between it and between a seething bath.
かれらはその 業火 と 煮え立つ湯の間をさ迷う
And they already are between therapy and enhancement, between treatment and prevention, between need and desire.
治療と予防の間 必要と欲望の間です 特に最後は問題の核だと私は考えます
Or Between Tags
または
And Between Tags
かつ
Delay between images
イメージ間の遅れ
Between 1MiB 10MiB
1 MiB 10 MiB
Between 10MiB 100MiB
10 MiB 100 MiB
Between 100MiB 1GiB
100 MiB 1 GiB
Interval between checks
チェックの間隔
Between the Lips!
アルバムの中で一番好きな曲です
twin and between.
単語の歴史が刻まれているのが もう1枚の皮です
It's between buildings.
二つの空間の間にある場所を
The difference between
軽油と重油の違い
Just between commercials.
テレビCMの合間ならね
It's between us.
俺達の問題だ

 

Related searches : Automotive Bearings - Get Bearings - Automobile Bearings - Miniature Bearings - Replace Bearings - Conveyor Bearings - Special Bearings - New Bearings - Armorial Bearings - Lose Bearings - Differential Bearings - Industrial Bearings - Twin Bearings