Translation of "between periods" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
periods | 操作 |
Periods | 複利計算回数 |
Billing Periods | 請求周期 |
Custom billing periods | 請求周期をカスタマイズする |
Periods per year | 複利計算回数 |
Number of periods | 支払回数 |
Are your periods regular? | 月経は 規則正しいですか? いいえ |
I have very heavy periods. | 生理の量が多いのです |
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. | 景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである |
larger and larger periods of time. | そして これは興味深い例外です |
We created the heavens, the earth, and everything between them in six days periods nor were We ever wearied. | われは天と地 またその間にある凡てのものを6日の間に創造した しかしわれは少しの疲れも感じることはなかった |
The plays of Shakespeare fall into four periods. | シェイクスピアの劇は四期に分かれる |
So this is how many periods I'm compounding. | ここの式では これはnです |
So times 26 two week periods per year. | 25 の利子は2週間あたりです |
I have just divided it into two periods. | 90年代は ほんの1.2 でした |
Doing some periods, several of our ancestors coexisted. | 時間が経つにつれて 彼らはより効率的な 直立歩行をするようになりました |
But you say you've been having irregular periods. | 生理不順だって言ってたね |
Utility for tracking menstrual cycles and predicting fertility periods | 月経周期を記録し次の妊娠周期を予測するためのユーティリティー |
And then, let's say, we have several time periods. | なぜ 投資家が 少なくとも |
We have 26 of these periods in a year. | これは どうなるでしょう |
These are not the periods when you feel happiest. | 他にも証拠として考えられることがあります |
And for talking about relatively short periods of time, | つまり 私たちの時代の角度だ |
And certainly We created the heavens and the earth and what is between them in six periods and there touched Us not any fatigue. | われは天と地 またその間にある凡てのものを6日の間に創造した しかしわれは少しの疲れも感じることはなかった |
Wait, is this the thing in all different colours, with all the subjects divided into study periods and rest periods, and selftesting times? | 勉強と休憩と復習の時間を 色ペンで塗り分けたやつ |
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather. | 暗雲が立ちこめていた後には すっきりとした晴れ間になる |
So the depreciation in each of these periods is 20,000. | ここでは |
living in 200 places during 12 periods of american history. | アメリカの歴史の12時期にな 神を讃えよ |
But it is actually changing over long periods of time. | 実際 長い期間で見ると 実際変動する この角度は 大まかに見て |
New models that extend long periods of time are hard. | 地球温暖化がよい例です |
This enabled them to remain in the sun for longer periods. | 発汗が喘ぎ呼吸にとって代わったため 口が解放され 原始的な音声を発するようになった |
He put together two different media from different periods of time. | まず浮き彫りという古い手法を使って |
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels. | 個人差や 社会階層の差や 教育レベルの差によって違いがあります 問題は それが偏向性をもたらすということです |
I've noticed that the rainfall is less predictable, and then, when it does rain, it does rain periods of time that's more, more, like, longer periods. | また 雨が降ったとしても 特定の時期に 長く降り続くようになったのです 公害だけではなく |
So it's all happening over the course of the periods in question. | これは 課題となっているGDPの期間つまり 1年間に起こっています |
And the punctuation, things like the periods, and also clues like capital | これらによって 文字の集まりを理解できる単語の列に分割することができます |
Between | Between |
Between | 次の間 |
between | 間 |
In severe drought periods nobody has seen this water body getting dried up. | この水が干上がったことは ありません もしかすると 未来も 見えていたのかもしれません |
It looks like we will be talking about the Medieval and Byzantine periods. | 中世とビザンチンの時代だね |
It makes it look like there are sort of two breeding periods here. | 産卵期があるようです 話はそんなに単純ではありませんが |
Had the wars of Crusade and ensuing periods of slavery and colonialism not happened, and had the inheritors of these dark periods followed a course on a premises of humanitarian principles | これらの暗黒時代の祖先が 人道的な信条の前章を突き進めた世の中 ヨーロッパでの第一次二次戦 朝鮮戦争 ベトナム アフリカ |
All those tumors have heavy bleeding during periods, abdominal pressure, back pain, frequent urination. | 生理中の出血がひどくなり 腹部の圧迫感や腰痛 頻尿を引き起こします |
Ultimately, if we're breathing under stress over long periods of time, there are consequences. | 細胞に十分な酸素が供給されないと |
However, to keep track of longer periods of time, we looked for longer cycles. | より長い周期が必要です そこで月を観察します |
Related searches : Successive Periods - Irregular Periods - Multiple Periods - Former Periods - Regular Periods - Different Periods - Across Periods - Varying Periods - Future Periods - Periods Covered - Several Periods - Demanding Periods - Contain Periods