Translation of "between the eyes" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Aim right between the eyes. | 眉間を狙え |
Better to insert between the eyes and twist. | 目の間に突き刺しひねるんだ |
Lure the bunny in, aim... and shoot between the eyes. | 太った子ウサギを確実に撃つ それだけだ |
Feynman let them have it both barrels, right between the eyes. | 強烈に意見をぶつけてしまいました 乱暴ですけど面白かったです |
Next time it will be right between your eyes. | 次はあんたの眉間に叩きつけてやるわ |
And in between those slits were the saddest eyes I've ever seen. | とって悲愴な目をしたオラウータンの 赤ん坊でした 初めてオラウータンと出会った瞬間です |
Hell, I can hit a turkey between the eyes from this distance. | 俺にやらせりゃ楽勝だ |
I mean, Tuco Salamanca. If ever a scumbag deserved a bullet between the eyes... | あんなクソ野郎は 頭をぶち抜かれて当然だが... |
The eyes. | 目が |
One is the disconnection between his mouth that's smiling and his eyes that are wistful. | もの言いたげな眼差しとのギャップです 幸せではないのかしら そうだとするとそれはなぜ |
Maybe your eyes? Yes, it's the eyes.. | 目は似てるかもしれませんね |
The problem is this little three pound machine that's behind your eyes and between your ears. | 両耳の間にある1.4 kgの機械 脳 です この機械は本当に奇妙で |
You never know where you have to hit a boss to hurt him! e.g. tree's nose, skull's eyes, the space between the computer's nose and eyes | あ そうそう ボスの弱点は法則がない 木は鼻で 次は目で |
The child's eyes. | 子供のまなざし |
I said, Look at the eyes. They're your eyes. | 笑 |
And Floyd hits this big slice into the clubhouse, and the ball hits old man Patterson right between the eyes. | そしてフロイドの球は大きくスライスして クラブハウスに飛び込んだんだ それがパターソンさんの 右目の間に当ったんだ |
Bush Your eyes, your eyes | ブッシュ大統領とブレア首相は 彼らはあなたの世話をどれだけ教えて... |
But the real smile's in the eyes, the crow's feet of the eyes. | ボトックス注射をしすぎると |
So the 2 front eyes represent what fraction of the eyes? Well it represents 2 of the 8 eyes. | ここで考えることができるでしょう 8 つの目があって 2つの前の目がある これは 8 個のうちの 1, 2 です |
On the girls eyes. | なんです |
Eyes on the prize. | 一番に |
Not the eyes, though. | でも 目は違うわね |
Except for the eyes. | だが目は... |
Eyes | EyesComment |
Eyes! | お鼻はどこ |
Eyes. | メガネを |
They have eyes, they can distinguish between light and dark, but they mostly work by smell. | ほとんどを嗅覚に頼っています ですから女王アリが指揮していると思われたら |
Your eyes say... My eyes? Eyes say something that says my mouth? | 僕は何も言ってない 君がプロの運び屋なんて |
Between the Lips! | アルバムの中で一番好きな曲です |
The difference between | 軽油と重油の違いは |
Between the glances | 作られたイメージを映し出す |
Inside closed eyes... close your eyes again. | 閉じた目の中で さらに目を閉じれば |
The Japanese have dark eyes. | 日本人は目が黒い |
The hawk has piercing eyes. | 鷹は鋭い目を持っている |
The soap hurt my eyes. | 石けんが目にしみました |
Beware the eyes of strangers. | 立ち止まらない |
Why are the eyes closed? | カラヤンがロンドンで指揮したときの素晴らしい逸話があります |
(Music) Look at the eyes. | 目を見てください |
The bags under your eyes. | 目の下のバッグね |
You got the same eyes. | 同じような眼をしている |
Eyes on the prize, Violet. | 一番になるのよ バイオレット |
Eyes to the stage, pilgrim. | ステージの上よ |
Eyes on the cable, Commander. | ロープから目を離さないで 中佐 |
Eyes of the cherubs themselves? | 天使自身の目 |
But the eyes never change. | だが目は誤魔化せない |
Related searches : Cover The Eyes - The More Eyes - Around The Eyes - Behind The Eyes - The Viewers Eyes - Between The Couple - Between The Latter - Between The Walls - Between The Priorities - The Same Between - Between The Posts - Between The Seasons - The Years Between