Translation of "billing and delivery" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Billing Periods | 請求周期 |
Job Billing | ジョブの経理情報 |
Job Billing | ジョブの経理情報 |
Billing information | 経理情報 |
Billing Information | 経理情報 |
Custom billing periods | 請求周期をカスタマイズする |
Billing start date | 請求の開始日 |
Maria's billing function? | もう一度 これは |
From billing reports. | ジャニスから |
And that's cash on delivery, not check on delivery. | 車は現金と引換ね |
Months per billing period | 請求周期の月数 |
They were billing and cooing and they never parted. | 鳥たちは優しく愛撫し合い 相手を離そうともしなかった |
Top billing of the circus. | 空中ブランコの頭上にはロケットが |
Confirm Delivery | 送信確認 |
Delivery Label | 宛先ラベルPreferred address |
General delivery. | ね マイク あなたは一緒にいてよ |
Delivery service? | 出前ですか |
Delivery service? | 出前どうなるんです |
Delivery, Andie. | アンディ 荷物よ |
Free delivery. | 絶対満足すると思います |
Special delivery! | お待たせいたしました... |
Express Delivery. | 配達員 宅配便です |
We're billing roughly 550,000 per month. | 月55万ドルを 請求しています |
Use local delivery | ローカル配信を使う |
Message Delivery Time | メッセージ送達時間 |
8 Months Delivery | 分娩 娩出期 |
Special delivery letter. | 今度はなんです |
Special delivery, huh? | 特別配達 |
Payment on delivery. | 着払い |
You'll enter your business name, billing information and enroll users. | 新しい管理コンソールで 管理者は会社のアカウント ユーザ コンテンツを管理できます |
I still don't have my billing reports. | 伝票は未だなの |
I'll call the client and schedule delivery. | 私がクライアントに 日時を電話しよう |
Originator Delivery Report Requested | 送信者が送達通知を要求 |
Special delivery. Room 4602. | 特別配達よ 4602号室 |
She died before delivery. | 出産前に亡くなってた |
The water delivery man. | 配達の人だよ |
A billing address might have letters and numbers and number signs combined arbitrarily. | 正規表現によってこの種のデータの種類を 理解することができ |
You're in the pickup and delivery business now. | 今日から お前は運転手だ |
And what's the range of her charging function or her billing function? | 何ですか それは少なくとも 15.00 を必要します |
Send this by special delivery. | これを速達で出してください |
She had an easy delivery. | 彼女は安産だった |
Do you charge for delivery? | 配達は有料ですか |
Do you charge for delivery? | 配送は有料ですか |
It's called stereotactic drug delivery. | 患者に大きな金属の枠に入ってもらい |
Yes. This is delivery service. | ナニムさんですか |
Related searches : And Delivery - Booking And Billing - Billing And Reporting - Metering And Billing - Pricing And Billing - Billing And Shipping - Reporting And Billing - Revenue And Billing - Billing And Invoicing - Billing And Collection - Billing And Payment - Time And Billing - Accounting And Billing - Charging And Billing