Translation of "but back to" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
But anyway back to subtraction. | では 私たちは4個のレモンから始めたんでしたね |
But, let's get back to work. | 仕事をするのが好きです |
But anyway, back to the problem. | yの2乗 2 yの3乗の不定積分は |
But anyway back to the problem. | 台形の合計 3 つの subintervals を推定します |
But anyway, back to the problem. | これは余因子行列です |
But getting back... | 帰りがなぁ... かえりがなぁ But getting back... |
But you've got to come back to us. | みんなも いるからね |
But back to animals and junk food. | この二つはどこが共通点しているかな |
But I gotta go back to town. | 町に戻らないと |
Mmhmm. But get back to work, hmm? | でも仕事はしろよ |
But you don't want to back off. | 休ませたくない |
And got nothing back back but deceit | そして帰ってきたのは小さな車の破片 |
But we need to get back to Earth, guys. | やはり帰りたい |
He's nowhere to go but back to the noose. | バカだ どこにも行けやしない お縄にしてやる |
But let's back up | 脂肪とは何なのでしょう? |
But they come back. | 唯一ネガティブな事は 当時の株主が |
But I wouldn't go back to the fire. | だけど火事には戻らないで ただすぐそこの外に出て |
But anyway, back to the integration by parts. | これは u です |
Yes, fascists, but we'll come back to that. | まあ またあとで詳しく話すよ 今回の私の滞在は 選挙の数日前だった |
But anyway, back to this algebraic long division. | しかし 従来の |
But anyway, let's get back to solving this. | この最初のステップです |
I tried to hold back, but I couldn't. | 自分が 抑えられなかった |
But it's about to set. Put 'em back! | だから 固まってきてんだよ |
But I need to get the role back. | もちろんそれには役をもらわないと |
But he got called back to the basement, | 彼は地下室に呼び戻されて |
But he was called back to the basement, | 彼は地下室に呼び戻され |
But then, he wants to take Luv and Kush back, but he's still hesitant about taking her back. | でも まだ彼女を疑ってる シーターか |
I could not but talk back to my boss. | 上司に口答えしないではいられませんでした |
But now it's time for me to come back. | つまり もうフィルも私も |
It seems to shrink, but it often comes back. | つまり治療行為の対象が間違っていたのです |
But I'll get back to that in a second. | 比率が分かっています |
But anyway, so let's go back to this problem. | さて 私たちは11があったので 11に丸をしよう 数直線のどこに |
But most importantly, go back to where we started. | 医療において良い話というのは |
But anyway, back to the point of this video. | あなたは 10億ドルの現金を持っています |
But most important, go back to where we started. | 医療における良いニュースは |
But I'm going back to Amsterdam, all the same. | でも僕は帰ってしまう |
They took damage, but they're heading back to Enterprise. | ダメージを受けました エンタープライズに帰還中です |
But I have to get back first thing Monday. | 来週月曜までには帰るからな |
But then something pulled me back to my feet. | でも突然 誰かが俺を拾った |
But first, you have to get my wife back. | だが妻を連れ戻すことが先だ |
But it brings me back. | 第二次世界大戦のことを考えましょう |
But when I stepped back, | 自分自身が |
But people brought them back. | わかってるかもしれないけど もう人々は |
But don't ever look back. | でも決して振り向いちゃいけないよ でも けっして ふりむちゃ いけないよ But don't ever look back |
Going, yes. But coming back... | 行ったけど 戻りのときは |
Related searches : But Looking Back - Back To Back - Back-to-back - But But - Back-to-back Transaction - Back-to-back Business - Back-to-back Titles - To Name But - But Limited To - But Prior To - But Subject To - But According To - But To Date - To Be But