Translation of "but i assume" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I assume it's a movie but... | 多分 映画か 何かだと思うんだけど |
I assume, the... | 結果は |
I assume that... | もしかしたら もぅ... |
Again, just assume, I, assume we had 188 subjects. | これらのデータは私がRで作った物 これは完全にでっちあげた物で |
But I assume they had to go home without me. | 私抜きで 帰ったんだと思う |
But we're not going to assume that. | これは どの様な銀行でも構いません |
I don't know what that means, but I assume it was a yes. | よく分からないがそれで 編集できるんだろ |
I assume you have standards. | これに関してはチェックリストは何もありません |
Late glacial period, I assume. | 氷河期の後期だと思う |
It's all reservations,i assume? | ほかに聞いておくべきことは... . |
Off the record, I assume. | オフレコで ですね |
Friends of yours, I assume. | キミの友達 |
Assume firing positions! Assume firing positions! | 射撃用意 |
But you shouldn't assume anything else about test. | あなたの目標はtest関数がどんなものであっても |
But we'll just assume we start a corporation. | じゃあ作る会社のバランスシートを書いてみよう |
But let's assume this is a relaxing vacation. | あなたはキャンプに行きます |
If I assume this distribution, I could assume that right here the correlation is zero. | ここの相関はゼロと想定出来る そしてこの分布の真ん中だと 調査を何度も何度も |
I assume it was Tom's idea. | たしかトムのアイデアだったと思う |
I assume you're talking about Tom. | おそらくトムのことを仰ってるんですよね |
Sometimes they assume I am deaf. | 目が合わない様 視線をそらす人もいます |
I assume you've met Benny Chacon. | べニーとは会ったでしよ |
I assume you got a plan. | 司令官殿 お考えは |
I assume you fucked someone tonight. | 浮気したと思ってる |
I assume Fitzroy's in this somehow. | フィッツロイが関わってるな |
I assume you have a suspect | どうやら本気ね |
I assume you heard the news. | もう聞いただろ |
I don't remember, but I assume it was in a chat room on the internet. | IRL では |
Obviously your rent doesn't increase every month, but I assume it does fairly continuously. | それをかなり継続的に行われると仮定します 私が思うに それは合理的な仮定です |
I am sorry, but we simply can not assume such responsibility on our own. | 申し訳ありませんが しかし そんなことまで責任を負えません |
I assume this idea will work well. | この考えは旨く行くだろう |
I assume you are talking about Tom. | おそらくトムのことを仰ってるんですよね |
I assume that you're talking about Tom. | おそらくトムのことを仰ってるんですよね |
Now I assume that we remember dinosaurs. | その形は様々で |
OK, I assume that answers my question. | するまでもありませんね |
Something to do with words, I assume. | 大事なのは言葉は政治の中核をなし |
I assume my Jonathan is in there. | ジョナサンね |
I assume you know where we're heading. | どこに向かっているかは知っているよな |
Then I assume you have the location. | それから私は 場所を持っていると仮定します |
I assume he's been properly Mirandized, then. | 彼に権利を告知した |
I assume that's how he found us. | これが私たちのところに来た理由なのよ |
I assume you checked inside of them. | 内通者を探すべきだな |
And I assume you have a plan. | 君には計画があるんだな |
I assume the same thing you are. | 君と同じことだと思うが |
Ii mean,I assume it was her. | 奥さんだと思うがな |
But he's got to assume we're watching the bank, right? | 何故 監視してる所に... |
Related searches : I Assume - But I - Should I Assume - I Assume From - Since I Assume - Can I Assume - I Will Assume - May I Assume - So I Assume - I Strongly Assume - Which I Assume - Therefore I Assume - I Would Assume - I Assume That