Translation of "by demonstrating" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

  Examples (External sources, not reviewed)

Then we would be demonstrating convergent validity.
しかし収束的妥当性を示しているだけでは十分ではありません
last segment demonstrating the use of multiple regression analysis to test mediation.
今回はパス分析と言われている方法でそれをやってみる
Mad honey's diesease. His demonstrating the very effects that I just described.
さっき説明した効果を 実証してる
A protestor demonstrating against WilPharma Corporation attacked and supposedly killed a police officer.
ウィルファーマ株式会社に対して デモをしている抗議者 攻撃され恐らく警察官を殺害
And this is demonstrating that through random energy, we can build non random shapes.
規則的な形を作れることを示しています 更には ずっと大きなスケールで それができることも示されました
They haven't looked at children and they're certainly not demonstrating any love for them.
そして子供たちに対して何の愛情も示していなかったのです さて ここで私たちが2年半のリサーチで得た
This is a graph demonstrating the presence of publication bias in studies of publication bias.
出版バイアスが現れています これが疫学業界で耳にした中で
The last few months, he began demonstrating unstable behavior and I can't account for it.
...ここで彼の全存在 最後の数ヶ月は 彼が... と私はそれを考慮することはできません
Anyway, this mysterious group Anonymous and they would say this themselves they are providing a service by demonstrating how useless companies are at protecting our data.
彼ら自身の言葉を借りると サービスを提供しているのです 私達のデータを守っているのが いかにその役に適さない会社なのかを
And then, Newton proposed the theory of universal gravitation, demonstrating that all objects are pulling on each other.
全ての物質が互いに 引き合っていることを示しました ついに 地球が
It's most likely due to small floating blood clots in the vessels around the eyes,demonstrating a C.V.I.
目のまわりの血管に小さな凝血が浮くために 目というより脳の問題によって
Another notable economist, Theodore Schultz, in 1974 won the Nobel prize for demonstrating that farmers are efficient, but poor.
農家が効率的であるのに貧しい と 述べた研究で ノーベル賞を受賞しました つまり 農家も一般市民と同じように合理的で
Dan won his prize in medicine for demonstrating that high priced fake medicine works better than low priced fake medicine.
高価な偽薬の方が 効果が高いことを立証して 医学賞を受賞しました 笑
The building became a breathing architecture, demonstrating the light, and it's the life cycle of the water that is showing.
光を使い 表現しているのは水のライフサイクルです この作品のタイトルは 水を織りなす光の循環 です
And so, there's a couple of studies demonstrating that you can actually detect this, using machines like the MRI machine.
いくつかの研究で証明されています 最初の研究はジャグリングでした
By taking this official argument, while taking the opportunity to frighten the population increasing the terror allert level, implementing the Vigipirate plan our leaders and media are demonstrating an un imaginable outrage!
国民を怖がらせ テロ警戒レベルを上げ 国家テロ警戒計画を実施する
This one does a great job of demonstrating the creativity that people have when they make and mail me a postcard.
発揮される 人々の創造性が 見事に現れています 見ての通り スタバの紙コップから作ってあって
The modern tools of neuroscience are demonstrating to us that what's going on up there is nothing short of rocket science.
高度なことが起きていることを 最新の神経科学の装置は示しています そして私たちが解明しつつあることは
Although only supporters are allowed near the president for security reasons, there are, in fact, many protesters demonstrating against his policies here today.
セキュリティ上の理由から 支持者たちだけが 大統領に近づくのを 許されていますが 実際 反対論者たちも大勢 押しかけており
The interactive developer guide looks like a normal developer guide with sample code, demonstrating the common used cases that you can perform using the APl.
サンプル コードや API を使用して行う一般的な事例を ご紹介しています 通常のデベロッパー ガイドと異なる点は ブラウザ上で直接
Now, we talked about using language for learning, and this slide is demonstrating the power of language, how it has such a powerful connection to the real world that allows us to learning things just by observing language use.
この図は言葉の力を表しています 言葉が実世界と密接な関係を持っていることが 言葉の使い方を観察することで分かります
In the airplane business, it's again a similar story where the first 20 percent fuel saving is free, as Boeing is now demonstrating in its new Dreamliner.
ボーイング社が新型ドリームライナーで実証しているように 20 の燃料は無料で節約できるのです 次世代の飛行機では半分程度の燃料を節約するでしょう
In 1993, there was a table at the conference in Seattle, and a guy called Marc Andreessen was demonstrating his little browser for the World Wide Web.
シアトルで協議会があり マーク アンドリーセンという男が 自作のWorld Wide Web用の小さなブラウザを紹介しました
That hurt because that, first of all, hurt the younger generation, and not only, many of them are demonstrating outside, but I think this is one of our problems.
まず若い世代が傷つき 彼らだけでなく多くの人が デモをしているわけですから これは問題の一端でしょう
By guile and by bluster, by night and by day,
昼夜を問わず 自分の人生から愚か者どもを 蹴散らしたものだ
Stand by. Stand by.
スタンバイ
They arrive by air, by train, by car...
涙の母 の復活を祝って 集まってきている 毎日 ローマに到着している すべての飛行機や車
like a dog that has been trained to follow us, but moves ahead into directions of demonstrating other possibilities, other experiences, that have never been part of the vocabulary of architecture.
他の可能性 他の経験を示す方向へ 自ら向かっていく空間 過去のどんな建築のボキャブラリーにもない空間です
They are intimidated by warlords, by terrorists, by criminals.
軍閥や テロリストや 犯罪者が支配しているのです
Subtitles By Tameem666 Subtitles By Tameem666 Subtitles By Tameem666
翻訳 直志
Country by country. Age by age. Shape by shape.
国 年齢 姿
One, by one, by one.
こちらONEにお越しください
By birth and by choice,
生来 自動車産業に関わってきました
Workers, by hand, by brain.
なにか古代宗教のシンボルのようです
By who? By Costello's people.
誰に コステロの手下です
Not by preaching, not by telling, not by reading, but by addressing your mind.
本をよんでも効果はなく 心としっかり向き合う必要があるのです 同じことを警官達にも求めました
Information that we copy from person to person, by imitation, by language, by talking, by telling stories, by wearing clothes, by doing things.
模倣により 言葉により 物語により 着ている服や 何かをすることによっても... この情報は 変化と選択を伴ってコピーされます
Do you go by bus, by train, or by subway?
バスで行きますか 電車で行きますか 地下鉄で行きますか
By
編集
by
by
x
by
x
By
バイ
And there's a couple of very good studies demonstrating it can actually improve your ability to pay attention, and most interestingly, I thought virtually every study has shown that people are just happier.
いくつか見つかりました 最も興味深かったのは どの研究も 人々がよりハッピーになると 証明しているのです 人生に対する満足感が高まり 生活の質が向上したと言うのです
By no means! By the moon,
いや 月に誓けて

 

Related searches : Demonstrating That - Demonstrating Commitment - Demonstrating Compliance - Demonstrating Skills - Demonstrating Value - Demonstrating Integrity - Demonstrating Leadership - In Demonstrating - Demonstrating Effort - Are Demonstrating - Demonstrating Excellence - Demonstrating A Commitment - Demonstrating Our Commitment - Will Be Demonstrating