Translation of "calls on customers" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Come on, Terminator. Duty calls. | ターミネーター 出番だぞ |
Customers. | 少し手助けが必要です |
So I actually scheduled sleep on my calendar, and spent the 8 hour time difference on conference calls with material suppliers, manufacturers and potential customers. | 眠る予定を書き込んだ後 8時間の時差を利用して 材料 製造業者 見込のある取引先と 電話会議をしました やり取りの中で バージニア州の |
Paying you to cook, not beat on customers. | よせ 調理が仕事だろ |
New customers. | 新しいお客だ |
Banks charge higher interest on loans to risky customers. | 銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける |
The store needs more clerks to wait on customers. | 店は客の対応にもっと店員が必要だ |
And what do great customers do, great feeling customers? | 顧客はより多くのサービスを購入し 口コミも広がります |
You get 5 times more revenue from the same customers by just working on keeping these customers around. | 違いは顧客の維持に力を入れるだけです しかし現在は緊縮財政が実施されたため |
Customers most likely. | 汚い言葉を言ったね |
We've got customers. | 今は顧客だそうだ |
I got customers. | 客がいる |
She calls on me from time to time. | 彼女はときどき私を訪ねてくる |
My uncle calls on me every three days. | 私のおじは3日ごとに私を訪ねてくる |
All depends on what the assignment calls for. | 任務のためだ |
She says he always calls, even on stakeout. | 普段なら必ず連絡があると 張り込み中でも |
System Calls | システムコール |
Dialed Calls | 発信電話Phonebook memory slot |
Missed Calls | 不在着信Phonebook memory slot |
Received Calls | 着信電話Phonebook memory slot |
Duty calls. | 仕事だよ |
Any calls? | 携帯は |
Duty calls. | 呼んでろ |
Customers can name the market. Customers want or need better performance. | 顧客は機能性を求め 通常は技術主導の市場である |
The answer is that the node for Mary calls in this network is dependent on John calls. | このネットワークにおいてメアリーのノードは ジョンのノードに従属しています 先ほどはアラームの状態が分かっていたので 互いに独立でしたが |
Whenever he calls on me, he leaves something behind. | 彼は訪ねてくるたびに きっと何かしら忘れていく |
We got calls. We got plenty of calls. | ああ そうとも 保険屋 セールスマン |
Good morning, my customers. | おはようございます |
Customers crush my toes | Customers crush my toes 客は爪先を踏みつける |
Yeah, I'm with customers. | 接客中だ |
My business, repeat customers. | うちのヤマだ 大事な客だ |
How many customers can they call on it at what price? | これらのデータをスプレッドシートに記入して |
That is, when the Latte Macchiato lands on the customers' table. | 価格の内訳はこうなるのです |
I object to his making private calls on this phone. | 私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ |
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる |
Or is there a quota on telephone calls up there? | すまない 忙しくて |
Strike calls me. | 重要な仕組みの一つが アポスケジュール管理だ |
Revenge calls revenge... | ジェイ 'トクバップ'の中でも大きな話題や事件を |
No calls, Mickey. | よし はっきり言おう |
No calls tonight. | もう通じねえ |
She calls me. | 向こうからだ |
Hold my calls. | 私の電話を待ってくれ |
List of calls? | リストを読み上げますか |
Three long calls. | 砂糖食べてる |
How many calls? | 何回だ |
Related searches : Calls On - Calls On Shares - Calls On Hold - Calls On Others - Focused On Customers - Data On Customers - Calling On Customers - On Customers Request - Call On Customers - On Customers Behalf - Information On Customers - Customers Rely On