Translation of "can be assured" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You can rest assured, Baron. | 男爵は安心していて ください |
You may be assured of my secrecy. | 秘密は守ります |
No assured speed | 確実な速度なし |
Assured Download Speed | 確実なダウンロード速度 |
Assured Upload Speed | 確実なアップロード速度 |
You assured me it'd be a very simple job. | 簡単だって言ったでしょ |
I'm assured of that. | 確かに |
Rest assured, My Lady | ご安心を 奥様 |
The captain assured us that there would be no danger. | 船長は危険はないと我々にはっきりと言った |
You may rest assured that we shall do all we can. | 我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい |
He had an assured manner. | 彼は確固たる態度をとった |
But, your transcendence is assured. | 乗り越えなければならない もしこの体でなければ 次のものでかは判らないが |
My Lord, please rest assured | ご領主さま ご安心ください |
The housekeeper assured us you would not be here until tomorrow. | でも 明日だと聞いたので |
And if there are any irregularities to be found, rest assured they will be. | 何かあることは分かってるんですよ |
If we follow them, we can trust, or we can be assured. and we have very calm and happy time as a result. | そして 静かな喜びが 結果としてもたらされますよね 実りが喜びに繋がるわけですよね |
But I'm afraid of alarming you. Be assured we are all well. | でも心配しないで 私達は元気だから |
He assured me of his help. | 彼は私に援助すると請け合った |
I am assured of his honesty. | 私は彼の正直さを確信している |
I am assured of your help. | 私は君の援助を確信している |
I'm a psychologist, but rest assured, | 安心して下さい |
Her devotion and discretion are assured | 彼女の献身と慎み深さは保証します |
Rest assured, your money is safe. | あなたがたの金は 無事だ |
For strings, proper memory allocation would have to be assured, and so on. | A most useful demonstration is a function that accepts a complex type as argument, modifies it, and then returns the argument |
The principal assured me of her honesty. | 校長は私に彼女が正直なのを保証した |
Full religious freedom is assured to all people. | 完全な宗教の自由が万人に保証されている |
Rest assured that I will do my best. | 全力を尽くしますからご安心下さい |
But verily it is Truth of assured certainty. | だがそれは 本当に確固たる不動の真理である |
My teachers assured me, they said, Don't worry. | 日本語の授業が毎日あるから 慣れるはずだ |
I feel assured since she's at your house. | ジュンピョ |
Rest assured there's nothing wrong with your heart. | (医師) ご安心ください 心臓に異常はありません |
But, rest assured, I am training them well | しかし 休息が保証されて 私は彼らを十分に訓練しています |
And verily it is the truth of assured certainty. | だがそれは 本当に確固たる不動の真理である |
You've assured me that Walter Bishop is doing fine. | あなたは先ほど ウォルター ビショップが 快方にあると |
Those who have believed and whose hearts are assured by the remembrance of Allah. Unquestionably, by the remembrance of Allah hearts are assured. | これらの信仰した者たちは アッラーを唱念し 心の安らぎを得る アッラーを唱念することにより 心の安らぎが得られないはずがないのである |
The man assured us that she didn't commit the murder. | その男は彼女が殺人を犯していないと保証した |
On the earth are signs for those of assured Faith, | 地上には信心深い者たちへの種々の印があり |
Rest assured, vampire, there is no deal with the devil. | 安心しろ 悪魔と契約などしてない |
Mr. Randolph, rest assured, there's no intent to persecute you. | 安心してください 嫌がらせなどするつもりはありません |
Be assured, ladies, that Mrs Collins and myself sincerely sympathise with you in your distress, which must be of the bitterest kind, proceeding from a cause which no time can remove. | 妻もご両親の苦難には 心より同情しています さぞ つらい事でしょう 時間が癒すような 問題ではなく |
Can be worse, can be better. | 特に 将来を予測することは常に難しい |
And he assured the business world as he put it that, | 私は 多くのアメリカ人と同様 他人の成功や富をやっかんだりはしない と |
They are assured of paradise and will live with Him forever. | イエスは 人間一人一人に 満たされた人生と |
We were told, we were assured, that the more meat and dairy and poultry we ate, the healthier we'd be. | もっと鳥獣肉類と乳製品を食べると より健康的になるよ という事だった これは違う ジャンクフードはもちろん 動物性食品を食べ過ぎというのも |
A place, Robert assured me, no one I knew would see us. | 私を知る人は誰もいないと ロバートは保証した |
Related searches : Be Assured - Can Rest Assured - May Be Assured - Shall Be Assured - Must Be Assured - Be Rest Assured - Will Be Assured - Should Be Assured - Cannot Be Assured - Be Assured That - Please Be Assured - Could Be Assured - Can Be