Translation of "can ensure that" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I can ensure your safe return. | 私はあなたを帰す事が出来てよ |
I can ensure a job for you. | 私はあなたに仕事を確保できる |
Tests database connection. You can ensure that valid connection information is provided. | データベース接続をテストします 接続情報が有効なものであることを確認できます |
Everyone can help ensure that sentences sound correct, and are correctly spelled. | 表記は適切かをチェックすることができます そして実際に タトエバはみなさんを必要としているのです |
To ensure freedom and equality for women so that they can flourish. | 私達の半数がためらえば 全ての成功はないでしょう |
How can we ensure that each and every one was subtitled and captioned? | 私たちはWkipediaにおいて ほぼ達成不可能な仕事を成し得るボランティアの力を見ました |
Do you think these would ensure that? | 答えは 私はノーだと思います |
To ensure that you're not a Visitor. | 皆がビジターで無い事を 確かめたんです |
And ensure me? | 私の面倒をみてくれますか |
Ensure that the resource exists, and try again. | リソースがあることを確認して やり直してください |
Careful preparations ensure success. | 用意にぬかりがなければ成功は確実だ |
I will ensure it | 私はお傍におります |
I can't ensure that she will be here tomorrow. | 彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない |
I can't ensure that he will pass the examination. | 彼が試験に通るかどうか保証できない |
massively fatal discontinuity of life, we can ensure the continuity of life. | 生命が継続して行くことを 保証することができるのです 今 世界に必要なのは新しいワクチンです |
The's no way we can ensure your safety outside e White House. | ホワイトハウス外での 安全を保証できません |
To ensure that this mindless killing and slaughter is ended | 私と友人達がウガンダから戻って来たとき |
And the second question to that then is, ensure you've explained how it is that planes can fly upside down. | どうやって飛行機が逆さまに飛べるか説明してください あー ね 2つめの問題は どうして海は青いのかです |
So we have seen that with assertions we can ensure that objects are in a sane state all the time. | 確認できることがわかりました 膨大で複雑なデータ構造には これが最も有用であるとわかるでしょう |
Ensure that the folder exists and is empty, and try again. | フォルダが存在し 空であることを確認して やり直してください |
He says it's to ensure that he becomes the best windsurfer. | 最高のサーファーに見せるためさ |
We're working closely with the International Committee of the Red Cross to ensure that we can reach every child. | すべての子供にしっかりと手を差し伸べようとしています しかし これは並大抵なことではないのですが |
It dismantles what generations before have built to ensure that everybody can enter and stay in the middle class. | 前世代の人々が培ってきたものが すべて亡くなってしまいます 中流階級層の職を取り戻そうと言うと ミット ロムニーは ノー と言う |
We don't have a regulatory system able to ensure that that production is safe. | なのでその成分の製造が 安全かを保証する術がありません また人権と基本的尊厳が |
We can ensure our safety by investing only 3 of the total cost in this. | 本当の安全が確保できるという技術です 現在日本では 2500棟ぐらいの免震建物があります |
And to ensure it has a remainder, | 問題を今作ってみます |
But things have developed that'll ensure security. | その危険を回避する 方法が見つかってね |
That'll ensure the maximum number of casualties. | 最も効果的だ |
Cool. Find the daughter. Ensure her safety. | 解った 娘を見つけて 安全の確保ね |
They can engage officials at different levels, and they can give kickbacks, or they can give bribes to them to ensure that they can continue to engage in these market activities. | 見返りや賄賂をとおして 継続して市場活動に参加できる保証を 継続して市場活動に参加できる保証を |
You'll want to ensure that it's correct, that it does what it's supposed to do. | 書く前に深く考えることから始めます |
One of the most fundamental acts of civilization is to ensure people can get enough food. | 十分な食糧確保が必要なのです マルサスの悪夢を懸念する人は |
But there's no way in hell I Would support terrorism to ensure that. | しかし 役人の俺がそれを確実にするためにテロリズムを支持する方法など無い |
Do Low Interest Rates Ensure High Asset Prices? | 低金利は高資産価格を保証するか |
Your father pays me to ensure your safety. | あなたの父親はあなたの安全に 支払っているのです |
In addition you must ensure support for an underlying database or you can use some sytem libraries. | この関数を使用するには 使用するデータベースのサポートを指定して PHPをコンパイルする必要があります サポートされるデータベースの リスト を参照して下さい |
I'll do my best to ensure that such mistakes don't occur in the future. | このような間違いが二度と起こらないよう努力します |
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり 自分たちが尊敬され 大切にされるようにと活動を続けている |
We don't have a system to ensure that human rights, basic dignity, are ensured. | 保証されるという システムがありません 国家レベルで |
If your program has planned, non deterministic behavior, for instance, if you're building a game, ensure that you can reproduce this at will. | 擬似乱数生成器を使用しているなら そのシードを確実に保存してください |
This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう |
This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば 必ず夜ぐっすり眠れるでしょう |
Thankfully, your government agreed to help ensure their safety. | 貴方の政府は私達の安全確保に 力を貸して下さると |
Mozilla's mission is to ensure that the Internet remains open interoperable and respects user sovereignty. | 相互運用性を保ち ユーザーの権利を守ることです 我々はこの使命を 自らのデジタルライフを制御できる Firefoxのようなソフトウェアを作ることで果たします |
So we're working to ensure that more four year olds have access to pre K. | カフェ カレッジ をオープンさせました |
Related searches : Can Ensure - Ensure That - We Can Ensure - Can Help Ensure - I Can Ensure - You Can Ensure - They Ensure That - I Ensure That - Must Ensure That - Ensure You That - Shall Ensure That - We Ensure That - Will Ensure That