Translation of "casual employee" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That's why casual sex isn't so casual. | オルガズムによってドーパミンが活性化します |
Chairman himself, who in his capacity as the employer may let his judgment make casual mistakes at the expense of an employee. | 雇用主は彼の判断は 犠牲にしてカジュアルなミスを犯すことを許すことができる 従業員 また 十分に知っている外にある巡回セールスマン |
Casual speech is fine. | タメ口でいいよ |
They were casual workers! | 首を狩るとか言ってやがったんだ |
I have casual pleasures | 何気ない喜びと |
Well, you know... casual. | 気楽な関係さ |
He dismissed the employee. | 彼はその従業員を解雇した |
I'm a bank employee. | 私は銀行員です |
Tara, you're my employee. | 君は従業員だ |
Employee list, Cyberdyne Systems. | サイバーダイン システム社の 職員リスト. |
She's a federal employee. | 連邦職員ね |
A disgruntled former employee | 解雇された従業員は |
We have the employee? | 従業員が |
It was a casual meeting. | それは偶然の出会いだった |
I believe checks are casual | チェックは簡単なものだと思う |
I Have Done Casual Checking | 簡単に確認しました |
It's just a casual place. | ジャズ |
Is it focused or casual? | 無関心な状態なのか |
A casual lover like Leamas? | リーマスみたいに 行きずりの |
Alec wasn't a casual lover. | アレックは違います |
I don't know. Fly casual. | 知るか 自然に飛べばいいんだ |
don't use such casual language. | バカ ため口きくな |
We have exactly one employee, and that employee is our lead software developer. | 我々のソフト開発の責任者で 彼は 05年1月に従業員に |
A casual remark can hurt someone. | 何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある |
Casual speech is something quite different. | 言語学者によると |
The outraged employee resigned at once. | かんかんに怒った社員は 即刻会社を辞めた |
Remember, he was a civilian employee. | 奴は民間人だと 忘れるな |
File section New employee, six days. | 第5課 採用6日目 |
Taku Suzuki as Video Shop Employee | Hey 行こうぜ brother 何も言わなくても together |
That's what being an employee means. | それが従業員というものだろう |
An employee at the grocery store | 雑貨屋の店員が |
I'm an employee of Charles Widmore. | チャールズ ウィドゥモアの 下で働いている |
He was a state house employee? | 州議事堂で働いてたの |
We ought to expect some casual visitors. | 何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ |
They are collecting information by casual methods. | 彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている |
Act casual when I tell you this... | さりげなく話すんだ. |
To the casual observer an ordinary shoe. | 一般人によって普通の靴 |
What, you don't even get casual Saturday? | 土曜のデートみたいだ |
We could actually do without the employee. | 従業員なしでも運営できますが |
From now on you're just another employee, | 君はただ 一人の社員にすぎん |
Are you scanning former DGL employee data? | おい 真下 DGLの当時の従業員は |
I'm an employee of the train company. | 電車会社の社員だ |
I'm neither an employee nor a human. | 従業員でもなけりゃ人間でもない |
Because an employee of yours elizabeth sarnoff | エリザベス サルノフの証言では |
Maybe as a warning to any employee | 彼と同じことをしようとする |
Related searches : Casual Restaurant - Casual Observer - Casual Employment - Casual Business - Casual Fit - Casual Labour - Casual Attire - Casual Basis - Casual Job - Casual Link - Dresscode Casual - Casual Staff