Translation of "cause any trouble" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He's not gonna cause any trouble. | 問題は起こさないさ |
I do not want to cause you any trouble. | あなたに迷惑をかけたくありません |
I don't want to cause anyone any more trouble. | もう誰にも迷惑かけたくない |
He'll remain alive as long as you don't cause any trouble. | 君が問題を起こさない 限り生かしておく |
I didn't want to cause trouble. | 僕は心配事を引き起こしたくなかった |
Why do you always cause trouble? | どうして 騒ぎばかり起こすんだ |
If there's any trouble, | あなたのCB無線に連絡するわ |
It wasn't any trouble. | たいしたことじゃない |
I didn't come here to cause trouble. | もうトラブルを起こさないって |
Uh, Stella, I don't want to cause any trouble for either one of us, okay? | トラブルを起こしたくないんだ いいか? トラブルにはならないわ |
I don't want any trouble. | 厄介事は御免だよ私は |
We don't want any trouble. | お前の後ろにいるのは何だと聞いてるんだ |
I don't want any trouble. | ありがとう |
Did you have any trouble? | いやあまり |
I don't want any trouble. | 面倒はごめんだ |
We don't want any trouble. | トラブルに巻き込まないで |
He won't make any trouble. | ああ 邪魔するつもりはないんだ |
I don't want any trouble. | もう問題をおこしたくないの |
I don't want any trouble. | トラブルを起こさないでくれ |
I don't want any trouble | 傷つけないでください |
We don't want any trouble. | トラブルは御免だ |
I don't want any trouble. | 面倒はごめんだ |
Any trouble with The Brotherhood? | ブラザーフッドとトラブルは |
I'm sorry to cause you all this trouble. | こんなに迷惑をかけてすいません |
It is common for children to cause trouble. | 子供たちが迷惑をかけるのは当たり前だ |
They destroy our hills and cause us trouble. | 彼らは我々の丘を破壊 私達に問題を引き起こす |
You guys better don't cause trouble for Obasan. | お前ら おばさんに 迷惑かけんじゃねえぞ |
Here are some words whose spelling may cause trouble. | ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります |
It will do nothing but cause us more trouble. | 黒んぼ牧師を殺し 教会を爆破するなんて... |
Don't give me any more trouble. | これ以上めんどうかけないでほしい |
Did he give you any trouble? | たくさんね |
It ain't any trouble. It's fun. | 警察は行っちゃったと思うわ |
Oh, there won't be any trouble. | 全部手配してある |
We don't need any more trouble | 必要なのは愛 と歌っています |
Had any trouble with your wife? | すばらしい記録 |
So you're not in any trouble? | 本当に大丈夫 |
Has he had any trouble breathing? | 呼吸に問題は? |
This doesn't cause any damage. | でも焦点の位置は正しいと分かります |
I won't cause any... damn! | テレカの切れる音 |
That little droid's going to cause me a lotta trouble. | 大目玉を食らうよ あのドロイドは困ったやつだ |
They need to get back, 'cause their kingdom's in trouble. | はやく帰らないといけない |
Would it cause trouble if I saw something in particular? | 私が何かを見ることで トラブルになりますか? |
Do you have any trouble with that? | そのことで何か問題があるんですか |
Try to avoid making any more trouble. | これ以上面倒を起こさないでくれ |
Holy shit. I don't want any trouble. | 俺もトラブルはごめんだ |
Related searches : Cause Trouble - Any Cause - Will Cause Trouble - Cause Some Trouble - Cause Trouble For - Cause You Trouble - Cause Big Trouble - Make Any Trouble - Without Any Trouble - Cause Any Damage - Cause Any Hassle - By Any Cause