Translation of "cherished moments" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Events have a wonderful way to bring people together. They allow you to create and share cherished moments. | 行事には人々を呼び集める力があり そこで いろいろな想い出もつくられます |
It's my most cherished. | じっとしてろよ 僕が降りてくからね |
She cherished his old love letters. | 彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた |
Moments like that, moments like now. | 私が私のことを話すなんて |
She cherished the child as her own. | 彼女はその子を自分の子として愛育した |
Long cherished dreams don't always come true. | 長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない |
My long cherished dream finally came true. | 長年の夢がやっと実現した |
They have cherished the child as their own. | 彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた |
She cherished the memory of her dead husband. | 彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた |
He cherished the memory of his dead wife. | 彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた |
We have given you our most cherished treasure. | 私たちの宝物を差し上げています |
Moments of beauty, even moments of rest, are rare. | 彼にとって 芸術家と同じく |
In those moments, | わたしはすべてとつながります |
No chickFlick moments. | 似合わないからヤメろ |
Antil moments ago! | その瞬間の前までに |
Moments like this? | 今みたいな時? |
Is this sort of development your long cherished object? | 本望 はい そうですね |
There were other moments like that, very few moments of silence. | 鍵となるポイントは共感です |
We refer in big history to these moments as threshold moments. | 閾値の瞬間 と呼んでいます それぞれの閾値において |
Just a few moments. | これは映画ではなく ノリウッドの声です |
You have work moments. | 一日の時間がバラバラにされるように |
It has its moments. | 難しいな |
Tuxedo boys last moments. | タキシードの男の最後の瞬間だ |
I know, but... I cherished the hope of adopting her. | 知ってるよ 民族が彼女を 養子にすると思ったんだ |
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は ずっしりと重かった |
NARRATOR For a few moments, | リチャード キンブルは 再び医者になった |
I had moments of solitude, | フランス語も話せませんでした |
oops moments. Well, what are | 失敗とは何でしょうか |
You do have your moments. | 絶好調ね |
Even I have my moments | 私だって 気がきく時ぐらいあんのよ |
It did have its moments. | 機会が無かった |
We all have weak moments. | 誰でも弱気になる時がある |
Moments where we lose faith. | そういう時には信仰を失う |
Just a few more moments. | もう少し時間をくれ |
Countless moments of unsolicited natural moments, not posed moments, are captured there, and we're starting to learn how to discover them and find them. | 身構えもしない膨大な時間が 記録されていますので どう調べるか検討を始めたところです |
And then at my worst moments | どうしてあんな愚かな失敗をしたのか |
And little moments in my life. | こんなものは書きたくないんだ |
In precious moments with your lover | 恋人と過ごすその瞬間も |
oops moments with robots in war? | 面白い時もあります |
And we've seen many seminal moments. | 70年代や80年代初頭には 小型コンピュータができました |
We all have moments of doubt. | 戻ってくるさ |
A few moments of erectile dysfunction... | ちょっと勃たなかったぐらいで... |
But he did have his moments. | でも 見せ場はあったわ |
I arrived a few moments after. | 少しあとに来た |
It's totally for moments like this. | 今みたいな時に使うのよ |
Related searches : Most Cherished - Cherished Memory - Cherished Legacy - Deeply Cherished - Cherished Dream - Cherished Memories - Cherished Beliefs - Cherished Values - Highly Cherished - Cherished Assets - Long Cherished Dream - To Be Cherished - Precious Moments