Translation of "cliffs and coves" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Cliffs and coves - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To the cliffs. | 絶壁へ |
Brainy coves. Corky was one of the artists. | 肖像 画家 彼は彼自身と呼ばれるが 彼はどんな肖像画を描いていなかった |
like buildings, antennae, bridges and earth meaning mountains, cliffs. | 山や崖などから飛びます 私には それは |
Those white cliffs are a dense Cambrian limestone. | 岩層は厚さ600メートルで |
A storm was rising and the boat was drifting towards the cliffs. | 激しい罾吹き荒れ 船は波間を漂っていた |
Waves that crack the cliffs shall not be wrong | 崖を割る波は間違わない |
The same sort of thing Carnegie and Rockefeller and all these coves do, you know. I slid for the door. | 知っている 私はドアにスライド 非常にあなたを残して申し訳ありませんが 私は他の若者の一部を満たすために持っている |
Now, the island is basically triangular. You got cliffs and breakers, harbor and town, and beach. | この島は基本的に三角で 崖 港 町 ビーチがある |
North rode donkeys, scaled cliffs, and crossed swamps to reach the plants she wanted. | 崖を登ったり 沼地を横切ったりして 描きたい植物へとたどり着きました |
We got the cliffs to the north, mountains to the east and the west. | 北に崖 東と西に山がある |
This discovery changed everything about our sense of these cliffs and what to do with them. | 計画をもです アレグザンダーが見つけたルートに 名前をつけることになりました |
I don't want him killed. I know he's going to love cliffs. | 気をつけて 気をつけて と私が言っているうちに |
Now, at the base of the high cliffs there's this natural cave. | たったの4メートルの奥行きですが もっと深くしたらどうでしょう |
The pond had in the meanwhile skimmed over in the shadiest and shallowest coves, some days or even weeks before the general freezing. | 一般的な凍結する前に数日あるいは数週間 第一氷は ハード ダーク かつ透明であること 特に興味深いと完璧です |
Landscape ecology concerns itself with how the stream and the meadow and the forest and the cliffs make habitats for plants and animals. | 川の流れ 草原 森 崖が いかに動植物の生息地を 形成するか探究します この経験や訓練のおかげで |
Start with borders. If you look on the left side of the cliffs here, that's national park. | 国立公園があります ここは手をつけられないところで |
I found the doctor, in a cave out by the cliffs. But you'll never get to her. | がけの洞窟の中で医師を見つけた しかし あなたは決して彼女は見つけられない |
The base of those cliffs are covered in poison ivy, live oak, sumac and a thousand plants with thorns as big as my dick. | そこいらの崖ののふもとは毒のあるウルシや何やらで 覆われています そして 私の役に立たないものと同じくらい 大きい刺がある潅木と一緒に |
If you go up on top of those cliffs, that's some of the Long Now land in those trees. | 登って下を振り返ると山の頂上からの景色が |
And you can carry right on up through meadows and steepening forest to the high base of the cliffs at 10,500 feet, where there's a bit of a problem. | 傾斜が段々増す森の中を3200メートルの崖下まで進みます そこからが問題です ジェフ ベゾスは探検を終えた時にこう言いました |
Now, I happened to be on the radio with Alexander when he got to this point at the base of the cliffs, and he said, quote, | 丁度 無線を聞いていたら 彼がこう言いました 隠れた窪みがあるから ここを登っていけそうだ と |
And as you come from the north, it is all masonry growing out of the sand cliffs as you come from the Himalayas and evoking the tradition of the fortress. | ヒマラヤの方から来ると 昔ながらの要塞を思い起こさせます その後 私は4ヶ月その場を離れましたが |
It's this beautiful world all of its own, surrounded by cliffs, and it's an easy hike to stroll up the canyon bottom, until you get to this barrier, and it actually presents a problem. | 谷を登るのは簡単ですが この断崖絶壁につきあたります これは問題です リンカーン キャニオンからの登頂はダメです |
And the structures rise from the sand cliffs they're built in concrete and sandstones the roofs are stainless steel they are facing south and reflecting light towards the temple itself, pedestrians crisscross from one side to the other. | コンクリートと砂岩で造られています 屋根はステンレス スチールでできており 南を向いていて 寺院へと光を反射します 歩行者は両サイドを自由に往来できます |
lived like the uphills were mountains and the downhills were cliffs, four fifths suicidal, a tidal wave of antidepressants, and an adolescent being called Popper, one part because of the pills, 99 parts because of the cruelty. | 8割方は 自殺願望に囚われ 抗鬱剤の高潮に流されて 思春期のあだ名が ヤク中 1 は薬のせい |
Bring me blocks of iron. So that, when he had leveled up between the two cliffs, he said, Blow. And having turned it into a fire, he said, Bring me tar to pour over it. | 鉄の塊りをわたしの所に持って来なさい やがて2つの山の間の空地が満たされた時 かれは言った 吹け それが火になるまで また かれは言った 溶けた銅を持って来てその上に注げ |
Bring me ingots of iron' After he had leveled between the two cliffs, he said 'Blow' And when he made it a fire, he said 'Bring me molten copper so that I may pour over it' | 鉄の塊りをわたしの所に持って来なさい やがて2つの山の間の空地が満たされた時 かれは言った 吹け それが火になるまで また かれは言った 溶けた銅を持って来てその上に注げ |
You've got to dig a hole that's usually quite a bit bigger than that to get it out you've got to climb those cliffs and find, really, everything that existed not just the dinosaurs, but the entire story. | 掘らなければいけません 崖をよじ登って かつて存在したものを全て 恐竜に限らず探します |
So, I've been talking to a lot of NASA JPL scientists at JPL they are famous for the Mars rovers and the scientists, geologists always tell me that the real interesting science, the science rich sites, are always at the cliffs. | マーズローバーが有名ですね 地質学者がいつも言っているのは 科学的に本当に興味深い場所というのは |
Give me pieces of iron till, when he had levelled up (the gap) between the cliffs, he said Blow! till, when he had made it a fire, he said Bring me molten copper to pour thereon. | 鉄の塊りをわたしの所に持って来なさい やがて2つの山の間の空地が満たされた時 かれは言った 吹け それが火になるまで また かれは言った 溶けた銅を持って来てその上に注げ |
Now, Danny and I were up at this same area one day, and Danny looked over to the right and noticed something halfway up the cliffs, which is a kind of a porch or a cliff shelf with bristlecones on it, and supposed that people going up to the clock inside the mountain could come out onto that shelf and look down at the view. | ダニーが右の方の 崖の中腹に何かを見つけました ベランダか崖の棚のようなもので ブリッスルコーンが生えていました |
Bring me ingots of iron!' Until, when he had made all level between the two cliffs, he said, 'Blow!' Until, when he had made it a fire, he said, 'Bring me, that I may pour molten brass on it.' | 鉄の塊りをわたしの所に持って来なさい やがて2つの山の間の空地が満たされた時 かれは言った 吹け それが火になるまで また かれは言った 溶けた銅を持って来てその上に注げ |
Now, if you go over to the right from this image to looking at the edge of the cliffs, it's 600 foot, just about a yard to the left of Kurt Bollacker's foot, there is a 600 foot drop. | カート ボラッカーの立っている左側 約 1メートル先は 180メートルの垂直な壁です 彼はのんびりザンダーのシークへ向かっています |
Give me pieces (blocks) of iron, then, when he had filled up the gap between the two mountain cliffs, he said Blow, till when he had made it (red as) fire, he said Bring me molten copper to pour over it. | 鉄の塊りをわたしの所に持って来なさい やがて2つの山の間の空地が満たされた時 かれは言った 吹け それが火になるまで また かれは言った 溶けた銅を持って来てその上に注げ |
Thousands of pack horses lie dead along the way, sometimes in bunches under the cliffs, with pack saddles and packs where they've fallen from the rock above, sometimes in tangled masses, filling the mud holes and furnishing the only footing for our poor pack animals on the march, often, I regret to say, exhausted, but still alive, a fact we were unaware of, until after the miserable wretches turned beneath the hooves of our cavalcade. | 崖の上から落ち 群れなして 荷鞍をつけたまま 泥の中にお互いもつれ合って |
And horses and pigs and goats and sheep and... | 馬 豚 ヤギ 羊... |
And? And... | それで |
And five and six and.... | そして5 6 |
And... and... and you're okay. | 大丈夫 |
... and he take care of you, and... and... and... and... and take you out. | 憶えといてやれ |
you falling cop copyrighted program and pride and edited into the program not primed moan and all non and gone and and and and them and and and and and weighed one hundred and my mom there on the mainland | 落下警官 著作権で保護されたプログラムと誇りと編集 プログラムへ 下塗りしていない |
And and this is an and. | X よりも大きいまたは 11 マイナスに等しいかそれをする必要がありますようにより |
And mad and crazy and fun. | 彼らに教え始めた頃 これを仕事にしようと |
And me? And me? And me? | おいこら 俺の分は |
And you and me and Cam... | それから 君とカムと俺は... . . |
Related searches : Bays And Coves - Secluded Coves - Rocky Coves - Rugged Cliffs - Craggy Cliffs - Coastal Cliffs - Sandstone Cliffs - Granite Cliffs - Towering Cliffs - Limestone Cliffs - Chalk Cliffs - Dramatic Cliffs - Steep Cliffs - Soaring Cliffs