Translation of "comes under criticism" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He stood tall even under criticism. | 彼は非難されても堂々としていた |
He chafed under the groundless criticism. | 彼は根拠のない非難にいらいらした |
The matter comes under MITI. | その件は通産省の管轄下にある |
My work comes directly under the general's supervision. | 申し訳ありません 必要なら |
That, I believe comes under your profession, sir. | それは君の管轄でしょう |
Is that a criticism? | 批判か? |
I'm open to criticism. | 批評を聞かせてくれ |
That comes down to under five dollars an hour. | 時給10 15ドルが |
The film received favourable criticism. | その映画はとても好意的な批評を受けた |
The film received favourable criticism. | その映画はとても好意的な批判を受けた |
He is sensitive to criticism. | 彼は批判に神経過敏だ |
His behavior is beneath criticism. | 彼の振る舞いは批判にも値しない |
You are too sensitive to criticism. | 君は批判を気にしすぎる |
Musicians are usually sensitive to criticism. | 音楽家は一般に批評に敏感である |
Most writers are sensitive to criticism. | ほとんどの物書きは批評に敏感である |
Most writers are sensitive to criticism. | ほとんどの作家は批評に敏感である |
Most writers are sensitive to criticism. | ほとんどの作家は批評に対して敏感である |
The director is sensitive to criticism. | その監督は批評を気にする |
The director is sensitive to criticism. | あの監督は批判に対して敏感だ |
Don't be so sensitive to criticism. | 批評にそんなに神経質になるな |
Don't be too sensitive to criticism. | 批判に敏感になりすぎてはいけない |
She is very sensitive to criticism. | 彼女は批判をとても気にする |
She is always immune to criticism. | 彼女は常に批判に動じない |
They dismissed his criticism as hypocrisy. | 彼らは彼の批判を偽善であるとして退けた |
He is very sensitive to criticism. | 彼は批評に対してたいへん敏感だ |
He was subjected to severe criticism. | 彼は厳しい批判にさらされた |
His behavior allows of no criticism. | 彼の行動は非難の余地が無い |
His conduct is open to criticism. | 彼の行動は人から非難を受けやすい |
His conduct is open to criticism. | 彼の行為は他から非難を受けやすい |
His conduct is open to criticism. | 彼の行為は人から批判を受けやすい |
His conduct is open to criticism. | 彼の行為は人から批判されやすい |
His conduct is open to criticism. | 彼の好意は人から批判を受けやすい |
His conduct is open to criticism. | 彼の好意は人から批判されやすい |
Some artists are contemptuous of criticism. | 芸術家は時には評論を軽蔑することがある |
The Times was deluged with criticism. | 社は自らを擁護しました |
I'm going to encourage constructive criticism. | 社員には権威に挑戦して欲しいのです |
Sorry, but this is my criticism. | 失礼 私の感想だ |
I feel resentment against your unwarranted criticism. | 僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ |
His book became an object of criticism. | 彼の著作は非難の対象となった |
His performance was fair game for criticism. | 彼の演技は格好の批判の対象だった |
There was criticism too because they said, | 選手は売買の対象か |
Why don't you offer some constructive criticism? | もっと建設的な意見はないのか |
No, you don't, you can't take criticism. | いいえ 聞きません あなたは批判ばかりですから |
A cockroach comes out from under a fridge, what do you do? | ゴキブリが出たら どうする |
Everybody that comes in there's got to be a package under their arms. | 来る奴は みんな何かを抱えて来る |
Related searches : Under Criticism - Came Under Criticism - Comes Under Threat - Literary Criticism - Social Criticism - Raise Criticism - Harsh Criticism - Textual Criticism - New Criticism - Higher Criticism - Lower Criticism - Petty Criticism