Translation of "compares well" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Nothing compares, right? Nothin'. | オレと比較したいのか |
Nobody compares with her in French. | フランス語では誰も彼女にかなわない |
This study compares the immigration policies of various nations. | この研究は各国の移民政策を比較するものである |
Can you tell me how this compares to that? | あれとこれとを比較するとどちらがいいですか |
But nothing even compares, for me, to writing full time. | 本当に大好きなんです |
It's high, maybe it compares to some interest, some credit cards. | あまり 高くないように見れます しかし これは 年利25 ではなく 2週間で25 です |
So, if this compares in let me clear all of this, | 下に降ろすだけにしましょう それでは |
We have a less than sign that compares 2 numbers. We have the greater than. | 小なり記号またはイコール記号などがあります |
That's right. No matter which restaurant I go to, nothing compares to a home cooked meal. | トッポギが世界で一番美味しいっていってたくせに |
The system compares every moment of one to the other to see if there's a match. | 参照ファイルに照らしてチェックするのです つまりコピーされているのが |
Well, if cd is not empty, then we can take a look at its first element c, and we'll just check to see how that compares to tokens i. | tokens i と比較してどうかを調べます もし一致したらそのトークンをシフトできます |
But we need to think about how he compares, in terms of his pigmentation, to other people on Earth. | 比較すると どうでしょう 複雑なバックグランドを持った 都会人の一員として |
We deliver personalized home energy reports that show people how their consumption compares to their neighbors in similar sized homes. | 同規模の近隣の家と比較した 消費電力レポートを届けます 先の実験のメッセージと同様に |
Well, well, well, well, well. | この天気のいい日曜の朝に 教会へそんなに急ぐとは |
First it collects data about your answers, then it compares your choices and preferences to other people's in simple, mathematical ways. | 本人の選択と 相手への希望を 単純な数学的方法で 付き合わせていくんです この 現実の世界の現象を |
Langston Hughes is making a metaphor that compares a hard life to a wrecked house you still have to live in. | 住まざるを得ないあばら家に 厳しい人生をなぞらえています 棘や危ないかけらは あたかも実在するように感じられ |
Well, well, well, well! | おやおやおや おやおやおや |
You should not even necessarily have any intuition about how this compares to the iterative algorithm you learned back in elementary school. | 直感的に分かるとは限りません だからその質問に答える代わりに 数講義後でその質問にも答えますが 二番目の 整数の掛け算の |
Well, well, well. | あらあらあら |
Well, well, well. | そうか そうか |
Well, well, well. | おやおや... |
Well, well, well... | これはこれは |
Well, well, well. | ピーター パンじゃないか |
Well, well, well ... | おやおや |
Well, well, well. | 何なんだい |
Compares two strings. Returns 0 if they are equal, 1 if the first one is lower, 1 if the first one is higher | 二つの文字列を比較します 一致した場合 0 を返します 最初の文字列が先に現れる場合 1 を返します 最初の文字列が後に現れる場合 1 を返します |
Well, well, well! Stromboli! | 見ろ ストロンボリだ |
Well, well, well, Hermione. | 素晴らしいね ハーマイオニー |
Well, well, well, mr. | これはこれは |
Well, well. | これは これは... |
Well, well. | あら |
Well. Well. | どうも |
Well, well. | とにかく |
Well, well. | うぅむ... |
Well, well. | これは これは |
Well, well, well. Looky here. | さて さて さて ここの新入り |
Well, well, well. Mr. Janitor Man. | おやおや 掃除屋じゃないか |
Well, well, well, looky here. Stackhouse. | よう よう ちょっといいか スタックハウス |
Do you not see how God compares a noble act to a healthy tree whose roots are firm and branches in the sky, which yields | あなたはアッラーが如向に善い御言葉に就いて比(輪?)を上げられているかを考えないのか それは良い木のようなもので その根は固く安定し その幹は天に 聳え |
Do you not see how God compares a good word to a good tree? Its root is firm and its branches are in the sky, | あなたはアッラーが如向に善い御言葉に就いて比(輪?)を上げられているかを考えないのか それは良い木のようなもので その根は固く安定し その幹は天に 聳え |
Well, well. Lupin. | これは これは ルーピン |
Well. Exceptionally well. | 順調だよ 何の問題もない |
Well, sleep well? | よく眠れた |
Yes, well, well. | はい さて さて |
Well, well, ladies. | おやおやお嬢ちゃん方 |
Related searches : Compares Well With - Compares Favourably - Compares Favorably - Nothing Compares - Compares With - He Compares - That Compares With - Which Compares To - That Compares To - Nothing Else Compares - Nothing Compares With - Compares And Contrasts - Compares Favourably With - This Compares To