Translation of "complain with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
All you do is complain, complain, complain. | バカ女 いつもガタガタ愚痴ばかり |
Don't complain. | 文句を言うな |
Don't complain. | パレードよりうんと悪い 仕事があるわよ |
Can't complain. | よし さあ 始めるぞ |
Can't complain. | まあまあさ |
Can't complain. | もちろんよ |
Can't complain. | 文句はないよ |
You late pay anyway. You complain. I complain. | 貴方の支払い遅れているよ 貴方は苦情を言う 私も苦情有るわ |
However, environmentalists complain. | ヒューマン フレンドリーは分かったけど 待機電力とかどうしてくれるの と |
So why complain... | 潔く生きることだ |
I shouldn't complain... | 文句は言えない |
How dare he complain? | よくも彼は文句が言えたものだ |
Don't whine. Don't complain. | 何をしていようと 外へ飛び出すのだ |
I shouldn't complain, though. | 愚痴はよそう |
Stand. He didn't complain. | 立ちな 詳しくはわからねぇ |
I'm not gonna complain. | 文句は言わないわ |
Don't complain to me. | あたしに文句言わないでよ |
What's the matter with you? Nothing else to complain about? No. | どうした 何か不満でもあるのかい |
She does nothing but complain. | 彼女は不平を並べてばかりいます |
She does nothing but complain. | 彼女は不平ばかり言っています |
They do nothing but complain. | 彼らは不平ばかり言う |
Don't complain of your food. | 食べ物の不平を言ってはいけない |
Merchants complain about the depression. | 商売をしている人は不況だとこぼしている |
Merchants complain about the depression. | 商売している人は不況だとこぼしている |
I can't help but complain. | 私は不平を言わずにはいられない |
But then I never complain. | 私が言わないから |
Can we not complain tonight? | 今日は グチはよそう |
You've got nothing to complain of. | 君には不満が全くない |
All those bastards do is complain. | どいつもこいつも不平ばかり言いやがって |
Don't complain. You have to go. | 文句を言うな お前は行かなければならない |
Many wives complain about high prices. | 物価が高いと不平を言う主婦が多い |
We have nothing to complain of. | 不平はまったくない |
We have nothing to complain about. | 不平はまったくない |
They have nothing to complain about. | 彼らには不平を言うべきことは何もない |
They have nothing to complain about. | 彼らには 不平を言うことは何もない |
He has nothing to complain about. | 彼には不平の種なんか一つもない |
He has something to complain of. | 彼には何か不安がある |
Farmers always complain about the weather. | 農民は常に天気について不満を言う |
People often complain about the weather. | 人々はよく天気について不満を言う |
People will complain of heavy taxes. | 人々は 重税に文句を言うものだ |
I have nothing to complain about. | 私には不満はない |
When they are afflicted, they complain, | 災厄に会えば歎き悲しみ |
What left to do but complain | 責任負わせる奴を見つけなきゃ |
And I can't complain about this. | そうなる運命だったと思います |
You're a good person. You complain. | 彼に何かあったら 誰が責任を取るんですか |
Related searches : Complain That - Complain Against - Formally Complain - Complain From - Never Complain - Complain For - They Complain - Complain Management - Complain Strongly - Complain Letter - Start To Complain - Complain Of Pain