Translation of "complicit with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That and other evidence on scene suggests he was complicit | 他の証拠から見て ヘンリー誘拐に |
New testimony has implicated that former President Reynolds was complicit in the falsification of... | 思わぬ展開がありました 新しい証言があり 元大統領のレイノルドズが |
Are you suggesting Mr. Ellison may be complicit in the disappearance of my daughter? | エリソンさんが娘の失踪に 関係してると言うの? |
We need more men with the guts, with the courage, with the strength, with the moral integrity to break our complicit silence and challenge each other and stand with women and not against them. | 根性 勇気 力 モラルを 備えた男性に 共犯者の沈黙を破り 仲間に挑んでもらわねば 女性の敵でなく 味方として |
And I think the environmental movement of which I am a part of has been complicit in creating this vision of the future. | 環境運動は この終末論的な未来を描くことに 加担してきました |
And so corruption is really what has allowed a lot of these things to happen, a lot of these things to continue in the country, because these officials are complicit in part of this engagement. | これらの多くの活動が始まり継続するのです いわば役人がこれらの活動の共謀者なのです いわば役人がこれらの活動の共謀者なのです |
Anti Semitism is disgusting in whatever form it arises. This is true also for other kinds of group hatred, but the Holocaust makes anti Semitism unique, because it is an emotion complicit in the near annihilation of an entire people. | 反ユダヤ主義はどのような形で現れようと いやなものだ 他の集団に対する嫌悪ももちろんうんざりだが ホロコーストは全人口をほぼ絶滅に追い込んだ共犯の感情であることから 反ユダヤ主義を独特なものにしている |
And imagine if here in America and everywhere across the world, everyone stood up and spoke out against the racism and the fear, and the polarization, and the backlash, because they know that to be silent is to be complicit. | 皆で立ち上がり声を上げることを 人種差別や恐怖 対立やその反動に対して声を上げることを 黙っていると賛成していると 思われることが分かっているのですから |
The question is, as a building professional, as an architect, an engineer, as a developer, if you know this is going on, as we go to the sights every single week, are you complacent or complicit in the human rights violations? | 建築家 技術者 開発者として あなたが仮にもこの状況を見知っており 毎週この現場に行っているのなら |
Beware of the man with... with... with... with... | 気をつけな... 男に... 男... |
With loving kindness, with patience, with openness? | これは それらの偉大な瞑想家が行っていることです |
With joy, with gratitude, and with love, | Ä é Å é Æ ð ³Ž µ Ä ½ Æ Å B Í A |
With strength! With power! | 本当に疲れた |
Because we connect with her, with here, with the heart not with here, with the brain. | 心が 繋がるから 敏感になって そして繋がりましょう |
We were experimenting with type, with illustration, with photos. | イラストや写真でも とても楽しかった それらはすぐに結果をもたらし始めました |
Stay with me. Victor, stay with me! Stay with... | しっかり |
With the meeting with Weaver. | 段取りをつけなかったら? |
With | 幅 |
With | 値 |
with | を次に置換 |
With | 置換後 |
with them that strive with me. | 校長室 ちゃんと理由を説明しよう |
With a swing, not with force. | はずみだ 力じゃない |
Stay with him. Stay with him. | そのまま彼を映していろ そのままだ |
Come with us. Come with us. | 私らと一緒に行こう |
Enough with the With the dying. | 死ぬとか もういいだろ |
Stay with me, stay with me. | しっかりするんだ |
There's carbon that's being bought with sugar, with coffee, with beef. | コーヒーや牛肉と共に 買われるものもあり バンドリング と言います 先程の 外部性 を |
It deals with communication, it deals with understanding, it deals with gaze, it deals with attention. | コミュニケーションし 理解すること 見つめること |
Always with their rigor, with tenacity, with hard work but also with the imagination and passion. | そして想像力と情熱で遂げられてきました 以上です ありがとうございます |
Look, with... with... with all due respect, all he did was phone. | 少なくとも彼は逐一 電話を |
Not with the car. With Jack Davis. | 彼がどうしたの? |
With collarbones, as if with timber work, | 過ぎ去った日々を |
It's war with Manjidani! War with Manjidani! | 卍谷と戦じゃ |
With this sword, I do... No. With... | この刀で お前を覆って消す |
They enbomb with horrories, whoosh with furnaces. | 恐ろしくて 溶鉱炉の高熱で |
No, not with their numbers, with yours. | あっちではなく こちらのです |
Melanie with George. And, Alice, you're with.... | メラニーとジョージ それからアリスは... |
With a smile, Carly. With a smile. | スマイルだ スマイル |
Stay with me. Stay with me, okay? | 私が付いてる いいか? |
A more human economy with another face and also with another name, with another proposal, with other values. | 提案 価値観の経済 利益のみならず生活や福祉も 私たちの主な関心事なのです |
Experimented with my body, experimented with jewelry, experimented with all sorts of things. | 使えるもの全て |
So with flutes, with golf carts, and even with a fiercely contested question | そして 同性婚のような 非常に難しい問題についても |
It has now been done with dogs and with birds and with chimpanzees. | チンパンジー等でも行われています しかし最初はサラ ブロスナンと協力して オナガザルで実験しました |
With you people it's always Out with the old, in with the new! | 新しいの 古い物は何でもポイか |
Related searches : Become Complicit - Is Complicit - Are Complicit - To Be Complicit - Interrelated With - Realized With - Represented With - Overlaps With - Associates With - Interactions With - Also With - Created With