Translation of "concern for employees" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Concern - translation : Concern for employees - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Thanks for your concern.
心配してくれてありがとうね
Thanks for the concern.
けっこう高さ あるみたいだから
Thank you for your concern.
心配ありがとう
Thank you for your concern.
心配してくれてありがとうね
Thank you for your concern.
気遣いありがとうございます
The paltry recompense for my concern!
心配りに対する破廉恥な報酬だ
I'm grateful for your concern, Chancellor.
感謝します 議長
No need for concern, you two.
君が同席する必要はないよ
Special rates for state and federal employees.
連邦の職員の方には 割引を
my employees.
社員の皆さんや
Tropical rainforests are a cause for concern.
熱帯雨林が心配の種である
I appreciate your concern for my safety.
私の安全を心配して くれていることに感謝します
My concern is for what's going on
気にしてるのは
And he begins to move beyond his self concern into the broader concern for others.
こう考えることによって 彼は即座に明るい気分になるのです
Why all this concern for a total stranger?
あんなことのあとでは 誰かが親切にすべきだわ
My chief concern is for Sangala, not myself.
自分自身よりサンガラが心配です
Don't concern yourself.
じゃあ 松葉杖貸してあげようか
That's your concern.
我が国が所有する天然ガス量を考えると
Why the concern?
キンブル先生 私
That's our concern.
利用されると思うのか
Well, thank you for your courtesy and concern, sir.
それは あなたの御好意と お気遣いに感謝致します 博士
Thanks for your concern, Colonel. We'll take real care.
気遣いには感謝しますが 大佐 心配は無用ですよ
Also for my company and for its tens of thousands of employees
数万人もいる役職人たちが とても無気力で
Their employees live in.
彼らの雇い人は住み込みだ
I can't afford employees.
もうこうなった肉にも同日 工程表104ドル約4900万円
I had 90 employees.
コックのはずなのに全く料理ができませんでした
I got the employees to vote for your settlement offer.
和解に応じるよう 仕向けたし
I appreciate your concern.
気にかけていただいてどうも
That's my sole concern.
それは唯一の関心事です
That's my sole concern.
私はただそれが気がかりでならない
This doesn't concern me.
僕はこの問題と関係ない
That's not my concern.
それは私の知ったことではない
This doesn't concern me.
私には関係ない
That's not my concern.
それは私には関係のないことです
This doesn't concern you.
お前には関係ない
It doesn't concern you.
お前には関係ない
That doesn't concern you.
お前には関係ない
This doesn't concern you.
お前には関係ないだろ
It doesn't concern you.
お前には関係ないだろ
That doesn't concern you.
お前には関係ないだろ
Please don't concern yourself.
家の前にちょっと出てこい
Is that a concern?
トラッキングって何ですか
It's just parental concern.
心配しただけだ
This doesn't concern Starfleet.
地球艦隊には関係ないことだ
That's not your concern.
君には関係ない

 

Related searches : For Employees - For Concern - Concern For - Responsibility For Employees - Requirements For Employees - Search For Employees - Accounting For Employees - Information For Employees - Provision For Employees - Benefits For Employees - Training For Employees - Caring For Employees - Remuneration For Employees - Concern For Survival