Translation of "concerned as well" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Concerned - translation : Concerned as well - translation : Well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, as far as anyone else is concerned,
私は心理的反応を テストしてるだけだ
As far as I'm concerned, things are going well.
私に関しては事態は順調に進んでいる
As far as I'm concerned, things are going well.
私に関して言えば 事は順調に運んでいる
As far as he was concerned, things were going well.
彼に関する限り ものごとは旨く行っていた
So far as he was concerned, things were going well.
彼に関する限り ものごとは旨く行っていた
Maybe we should be concerned about other problems as well.
たぶん 私たちは他の問題にも 関心を持つべきです
As far as I am concerned...
私は満足です
Well, the Pentagon is concerned, Phillip.
ペンタゴンは心配している
As jeremy's teacher, i'm concerned.
ジェレミーの教師として心配です
As far as Pritt's concerned pure dedication
24時間仕事をして
As far as the individuals are concerned
ある時
God says, as far as you're concerned.
ヤツとは できる限り つながっといた方がいい
As far as this department is concerned,
この部門に関する限り
That would pretty well wrap it up as far as Hal was concerned, wouldn't it?
ハルは信頼できない ことになりますよ
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
日本人は社会生活に関する限り よく訓練されていない
Well, it's true that some African fractals are, as far as I'm concerned, just pure intuition.
ダカーという街でこの様なものを見つけ 人々に尋ねました
Well, no, as far as the bank is concerned, I still owe 750,000 to the bank.
銀行は懸念をしております これが私の負債です
And as far as the relatives are concerned ...
耄碌して もう死ぬの
I mean, not as far as I'm concerned.
なんていうか 書く気がしない
And as far as this office is concerned,
そしてこのオフィスについては
As far as I'm concerned, you never inhaled.
お前はやってないと 思ってる
As far as I'm concerned, I have no complaint.
私に関する限り不満はありません
That's all right as far as I am concerned.
私に関する限り それでよろしい
As far as he's concerned, the trip was instantaneous.
時間は過ぎていないのだ
As far as I'm concerned, she's not my mom.
よく考えたが俺の母親じゃない
As far as English is concerned, nobody can beat me.
英語に関する限りは 私は誰にも負けません
As far as this matter is concerned, I am satisfied.
その問題に関する限り 私は満足です
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.
文法に関する限り あなたの作文には誤りはありません
As far as I am concerned, everything is all right.
私に関する限りでは すべて順調です
As far as I am concerned I can leave today.
私に関する限り 今日出発できます
As far as I am concerned, I have no objection.
私に関する限り 異議はありません
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
私にとって その話題は話し合う価値がある
As far as I am concerned, I have no objection.
私についていえば 異議はありません
So is that life? Not as far as I'm concerned.
コンピュータウィルスは 自力では進化しないからです
As far as I was concerned, life was pretty good.
僕が悲しんでいると 祖母は空手チョップをくれる と言った
As far as Chester's concerned, he's just the hired help.
だけどほんとに殺そうとしたら あなたはほんとに止められる?
Wrong. As far as I am concerned, anyway, totally wrong.
間違ってるわ 少なくとも私は違う
As far as I'm concerned, your chemistry education is over.
化学を落第したんだろ
He's part of this family, as far as I'm concerned.
家族同然だったのよ
I was hoping to keep it my little secret. Well, as far as I'm concerned, it's still your secret.
僕に関する限り それはまだ 秘密だよ
That's all right, so far as I'm concerned.
私に関する限りでは それでけっこうです
Concerned?
不安じゃなぁい
As far as I am concerned, I have nothing to say.
私に関する限り申し上げることはありません
As far as I'm concerned, you can do what you like.
私に関する限り 君は好きな事をしていいよ
As far as I am concerned the question is not simple.
私に関する限り その問題は簡単でない

 

Related searches : Well As Well - As Much Concerned - As Is Concerned - As Well ... As - As Well As - As Well - Well As - As Well Though - Get As Well - Working As Well - Used As Well - Nice As Well - Was As Well