Translation of "condemned for" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Condemned - translation : Condemned for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I was condemned for my disobedience.
不服従でとがめられた
They condemned him for his cruelty to animals.
彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない
Condemned are the hands of Abee Lahab, and he is condemned.
アブー ラハブの両手は滅び かれも滅びてしまえ
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した
May he be condemned!
かれは滅びるであろう 何と 惑意をもって かれらは策謀したことよ
And you condemned her.
彼女を非難した
He was condemned to defend the jungle for all eternity.
刑罰として彼はジャングルを永遠に守ることになった
He was condemned to death.
彼は死刑を宣告された
Tom was condemned to death.
トムは死刑に処せられた
Myself condemned and myself excus'd.
PRINCEは その後 汝はドーストこので知って一度に何と言う
May he be condemned again for his schemes! He looked around,
その時 かれはちらっと クルアーンを 眺め
God has condemned them. No one can help one who has been condemned by God.
啓典の一部を与えられていながら不届なことをする これらの者は アッラーの怒りを被むる者である アッラーが見はなした者を誰一人援助しはしないであろう
He condemned racial discrimination as evil.
彼は人種差別を悪だと決めつけた
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は 世界中で非難された
The judge condemned him to death.
裁判官は彼に死刑を宣告した
Condemned till the day of Doom!
この呪いは 本当に審判の日まであなたの上にあろう
Condemned man's dinner. Chicken, peas, watermelon.
死刑囚の晩飯だ チキンに豆にスイカ...
God has condemned the unbelievers and prepared for them a burning torment
本当にアッラーは不信者に激怒され かれらのために烈火を準備なされ
Your soul has been condemned to hell.
お前の魂は地獄に墜ちるのだ
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない
Property condemned and deeding It to themselves.
自分たちに払い下げさせようとしてるなんて
She was condemned to lead a miserable life.
彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた
We have protected them from every condemned devil,
また 呪われた凡ての悪魔からもそれらを守る
Condemn not, and you will not be condemned!
赦すんだ そうすれば赦される
The accused was condemned to ten years in prison.
被告は懲役10年の刑を宣告された
The Quran is not the word of condemned satan.
それ クルアーン は 呪われた悪魔の言葉でもない
He (agreed to) cast lots, and he was condemned
かれは籤を引いて 負けてしまった
According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide.
今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ
Then he joined the lots, and was of the condemned.
かれは籤を引いて 負けてしまった
They will be condemned wherever they are and will be sized and done away with for good.
かれらは必ず呪われ 見つかり次第捕えられ 殺されるであろう
O listener, do not set up another God with Allah, for you will then remain seated condemned, helpless.
アッラーと一緒に外の神を立ててはならない さもないと あなたがたは軽蔑され見捨てられるであろう
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして 厳しく非難した
The condemned ones will live in hell fire, sighing and groaning
その時惨な者たちは 火獄の中にいよう その中でかれらは ため息とすすり泣き に喘ぐだけである
May (the disbelieving) human being be condemned! What makes him disbelieve?
人間 不信心者 に災いあれ 何とかれは忘恩なことよ
But interestingly, this choice was not condemned too vehemently by gamers.
大きな批判はありませんでした 大きな批判はありませんでした
I know that the day will come no one is condemned
いつかは私の番がやってくることはわかっている 心配しないで誰も咎められていない
Good for you. gt gt When I first came to Capitol, there had been a building that was condemned.
使用禁止の建物しかありませんでした 当時はちょうど モジュラー ユニットの校舎を作るという決定がなされた後でした
God has condemned these people and made them deaf, dumb, and blind.
これらの人々は アッラーが見限った者で 聾唖 者 にされ その目も盲目になされる
may the people be condemned those who tortured (the believers) in ditches
坑の住人は滅ぼされ
I would feel the chilling stares of condemned prisoners' eyes follow me.
恐怖を覚えるような視線を感じました 2年間 私は
I've seen the day through the shadows of the bars born condemned
私は牢獄の陰で生まれた 暗殺者の娘として 生まれた時から刑を宣告されていた
He will say Remain condemned in it, and do not speak to Me.
かれは仰せられよう その中に卑しめられて入ってしまえ われに物を言うな
If the rats had had a board of health, they'd have condemned it.
それを咎めたでしょうね
He condemned himself to operating on the lunatic fringes of his own community.
位置づけてしまったのです 9.11 により 彼は 権力をつけるどころか 衰えました

 

Related searches : Widely Condemned - Condemned Man - Condemned Material - Condemned Building - Condemned Cell - Condemned As Untrustworthy - Condemned To Fail - Condemned To Repeat - To Be Condemned - Condemned To Death - Condemned To Servitude - Condemned To Failure - Condemned To Pay