Translation of "consider an issue" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We have an issue. | 問題がある |
It's not an issue. | 問題ない |
Is that an issue? | それが何だ |
Consider this an intervention. | 彼が止めなかったら |
But sensory is an issue. | 音に敏感な子供もいます |
But there's an issue here. | 私は年金基金です |
Let's consider an alternative path. | 体が必要とする置換部位が 全て自然の中に |
These CDOs were already an issue. | そして B銀行は考えています ローンCの支払い期日が来た時 |
She has an issue with authority. | この先も 何をやってもダメだろう |
Also, timing can become an issue. | このドロップダウンメニューのクリックを 記録したと仮定します |
Is there an issue about areas? | 答えはイエスですが あなたがどの国に いるかによって状況は異なります |
I consider her an honest woman. | 私は彼女を正直な女性だと思う |
I would truly consider an accident. | しかし今日お話ししたいのは テクノロジーを使って |
As an example, consider bug reports. | 何千人も及ぶユーザが使用しているソフトウェアを 保守しているとしましょう |
I'd consider it an honor, sir | 光栄です 先生 |
That's an issue in our everyday lives. | 多くのTEDトークでわかるように 統計学は広範な科学研究を裏付けます |
Urgency has become something of an issue. | Macha has unleashed his legions. |
Because there seems to be an issue. | 実際に人間を離れつつあります |
Energy is always a moral issue. It's an issue that is moral right now. | 善か悪かの問題でもあります |
Consider moving something into an empty slot | 空のスロットになにかを置いたらどうだろう? |
I consider her as an honest woman. | 私は彼女を正直な女性だと思う |
Consider a projective image of an object. | 次の命題の中で真なのはどれですか |
We just had an issue on space exploration, | これを手作りでするのです |
They can't issue an international warrant of arrest. | ここで5年間 オナニーしてるさ |
You think that's not an issue going forward? | この問題が 我々は如何に地球資源を |
There are always different arguments to an issue. | だから全面的に賛成できる政党というのはない そんなものは存在しないんです |
I'm having an issue, I need this help. | 意思疎通できるということです 優れたコミュニケーションスキルが 必要なのは |
This is an important point to consider, because much of our foreign policy now revolves around countries where the treatment of women is an issue, such as Afghanistan. | なぜなら我が国の国際政策の多くが アフガニスタンなどの 女性の扱いに問題がある国と関わるからです |
I consider him to be an excellent teacher. | 僕は 彼をすばらしい先生だと考えている |
I consider her to be an honest woman. | 私は彼女を正直な女性だと思う |
I consider him to be an excellent teacher. | 私は彼を最高の先生だと思っている |
And so, that's an amazing thing to consider. | それで |
But consider the benefits of an edited life. | 84坪から56坪へ |
I consider that puzzles are an art form. | パズルは古典であり パズルは書かれた歴史に引き戻してくれます |
And if it helps, consider it an order. | 休むのも仕事だ |
I don't want to make an issue of it. | そのことは問題にしたくない |
Issue an mtload command prior to mounting the tape. | テープをマウントする前に mtloadコマンドを発行します |
Time before password expires to issue an expire warning | 有効期限の警告を出して パスワードが失効するまでの期間 |
We're going to do an issue around racing cars. | 企画でレースカーの周辺を 記事にするつもりなの |
I don't think it's going to be an issue. | それが問題になるとは思わんな |
But they have an issue, and we have rules. | 二人とも信じる でも相違があり ルールがある |
I need to issue a statement. Make an apology. | いや だめだ この狂人に負けては いけない |
She would not deign to consider such an offer. | 彼女はそんな申し出を考えてくれないだろう |
Many factory workers consider themselves just an average Joe. | 工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている |
I'm happy to consider how you get an advantage, | でもあなたが私の唯一のサプライヤーと 決めることはできません とね |
Related searches : Consider This Issue - Issue To Consider - Consider An Idea - Consider An Investment - Consider An Appeal - Consider An Application - Consider An Option - Consider An Offer - Consider An Aspect - Consider An Opportunity - Consider An Example - Address An Issue - Identify An Issue