Translation of "considerable contribution" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He is under considerable stress. | 彼はかなりの重圧にあえいでいる |
He has a considerable income. | 彼の収入は相当なものだ |
So this is really considerable. | 顕微鏡検査で検出されなかった患者が |
And the benefits are considerable. | と利点は相当である |
The weapons require considerable power. | 兵器は 大量のパワーを必要とします |
Yes,well,there's considerable swelling... | 多少は 見た目が変わっ |
That is your contribution? Yo! | 偉そうに言うな |
That can be a big contribution. | もう1つは 1度に2つの解決案を示していることです |
Thank you for your contribution, Arthur. | 手の込んだ物が必要だ それは何だ |
The ship was built at considerable expense. | その船はかなりの費用をかけて建造された |
Their expenses for the wedding were considerable. | 彼らの結婚費用は相当なものだった |
He enjoys considerable standing among his peers. | 彼は同輩に相当受けがよい |
He is a man of considerable influence. | 彼は大変影響力のある人物です |
He is a man of considerable means. | 彼はかなりの資産家だ |
His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている |
His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している |
His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった |
Keeping a car is a considerable expense. | 車を持っていることは相当な出費だ |
Apart from his pay, which is considerable... | かなりの報酬以外に |
We have suffered considerable losses against him | 我々は彼から かなりの損害を被りました |
Assuming someone could solve the considerable problems. | 誰かが到着時に |
He made a substantial contribution to economics. | 彼は経済学に相当な貢献をした |
What contribution will you offer the world? | 自分を生き生きとさせるものは何か |
I'd like to make a small contribution. | 俺も少しでいいから貢献したいな |
I'm sure history will reflect our contribution. | 歴史には我々の貢献が反映されるでしょう |
The ice may drift considerable distances each day. | 氷は毎日相当な距離を漂うこともある |
He gave her a considerable sum of money. | 彼は彼女にかなりの金額を与えた |
He bequeathed a considerable fortune to his son. | 彼は息子に相当の財産を残した |
Her resistance to the mind probe is considerable. | 彼女は心理探査にも 抵抗しています |
Your contribution to the school is tax deductible. | 学校に対するあなたの寄付は 所得控除の対象になる |
He made a voluntary contribution to the school. | 彼はその学校に自発的に寄付した |
Your contribution is very much appreciated. Thank you! | あなたの貢献に期待しています どうもありがとう! |
The median contribution was somewhere around 57 dollars. | そして第三に 非政府組織の増加によって |
So what would be the contribution to GDP? | では これらのGDPに対する貢献は何でしょう |
The reason is, it's about appreciation and contribution. | 貢献することだからです 自分で感じ取るしかありません |
The nuclear ship was built at a considerable expense. | その原子力船はかなりの費用をかけて建造された |
There is considerable optimism that the economy will improve. | 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある |
SNELL Not at all. It's based on considerable observation. | デイルシティでもここでもね |
Holmes sat up in his chair in considerable excitement. | 私はできるだけ多く考え 彼は言った |
Building this system will also require a considerable investment. | 大きな投資も必要です ゲイツ財団では 50億ドルくらい |
Each of the three tasks involves very considerable danger. | トーナメントの3つの課題は かなり危険なものじゃ |
You have developed considerable deductive powers of your own. | 推理力がかなり上達したな |
He made a great contribution to research into cancer. | 彼はがんの研究に多大な貢献をした |
The Court of Appeal considers the defendants' contribution proven. | フレドリク 10ヶ月 ピーター8ヶ月 |
Again, you can get the playback and personal contribution. | さらに一覧から アーティストの名前や所在や |
Related searches : Considerable Expertise - Considerable Potential - Considerable Risk - Considerable Progress - Considerable Damage - Considerable Part - Considerable Differences - Considerable Costs - Considerable Change - Considerable Investment - Considerable Delay - Considerable Skills