Translation of "considerably short time" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Time is short! | 時間はない |
Only for a short time, very short period of time... | ちょっとだけだよ ほんと ほんのちょっとだけだよ... |
A short time elapsed. | グレゴールは 弱々しくそこに横たわっていた |
But he was also considerably more conservative, considerably more anti foreign, considerably more Islamist than we'd like to acknowledge. | 思っている以上に 保守的で 外国に対して排他的で イスラーム主義でした |
But it diminishes considerably. | 米国で自閉症と診断される |
We're running short of time. | 引っ越していかないと |
With my short time today, | リーダーシップの再定義に たぶん最も重要な話です |
Remember, that's a short time. | この部屋にいる我々のほとんどの祖先が |
Master, we're short on time. | マスター 時間がありませんよ |
Only for a short time. | 少しの間だけです |
and the time is short. | 時は短い |
Has been considerably weakened, yes. | マスコミに知られないよう |
That changes the picture considerably. | 予想外の国が上に来ているんじゃないでしょうか |
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading. | テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている |
Because the time frankly is short. | 率直に 短いです 地球上の誰もが知っている |
But it's such a short time. | そんな短時間で |
Nicole went on short hair this time Since her hair is short... | 今回の活動では つけ毛をしないで |
Life is short and time is swift. | 人生は短く時のたつのは速い |
Time is short, we must act NOW. | 時間がありません いますぐ行動しなければなりません |
Even if it's for a short time... | 澪の声 たとえ短くても |
what? what is this? time is short. | あなたは外出禁止にさえしないかった もう少しだった |
Computers have changed the industrial picture considerably. | コンピューターが産業の様相を大きく変えた |
Manufactured imports into Japan have increased considerably. | 日本への製品輸入はずいぶん増えた |
The thing startled poor old Bicky considerably. | 彼は急上昇キジのような彼の座席から上昇した |
And they're here for a very short time, | とても短い期間しか滞在しないようです |
With time so short I'll say so long | With time so short I'll say so long |
I guess this time you came up short. | 今回は失敗みたいね |
I only need a short time with her. | ちょっとだけだ |
A short time ago, I gave the order | 私はサンガラの国民を解放する |
Japan's import of manufactured goods has increased considerably. | 日本の製品輸入はかなり増えた |
Time flies like an arrow Or time is money, life is short... | 時は金なりっていうか 命短しっていうか |
The time spent to see the monument is short. | その記念碑を見るために使われる時間は短い |
The meeting, in short, was a waste of time. | その会合は要するに時間の無駄だった |
She prepared the meal in a very short time. | 彼女はほんのちょっとの間に食事の用意をした |
You can not master English in a short time. | 短期間で英語を習得することはできない |
Let's keep our design dark for a short time. | 私たちの計画はしばらく秘密にしておこう |
A long time ago, people had very short lifespans. | 昔の人は随分寿命が短かった |
FRlAR On Thursday, sir? the time is very short. | PARIS父キャピュレットので それを持つことになります そして 私は彼の速攻をスラックに遅いものですれません |
And for talking about relatively short periods of time, | つまり 私たちの時代の角度だ |
I was thinking we'd only stay a short time. | 長い入院にはならないはずだから |
Commander Adama canceled his test a short time ago. | アダマ司令官は少し前に テストをキャンセルされました |
We've come a long way in a short time. | 長い道のりを短時間で来た 1つ明確なのは |
At jfk international airport just a short time ago. | 確認したとの事です |
This area has been considerably built up of late. | この地区は最近家がかなり建て込んできた |
Her health seems to have improved considerably of late. | 彼女は最近ずいぶん健康をとりもどしたようだ |
Related searches : Considerably Less Time - Time Short - Short Time - Short Time Exposure - Short Time Current - Short Time Memory - Short-time Assignment - Short Time Interval - Short Lag Time - Short Transit Time - Such Short Time - Short Waiting Time - Short Installation Time