Translation of "considered most suitable" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Considered - translation : Considered most suitable - translation : Most - translation : Suitable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

By choosing a suitable, suitable large value of n.
この不等式をひっくり返せるなら 最後に一つ 強調しておきたい事がある
a suitable extension
適切拡張子
Can you please let me know the most suitable person in INF Co., Ltd?
INF社の誰か最も適当な人を教えてください
In this case, I would submit this is probably the most suitable linear subspace.
従ってこのデータはX₁とX₂の 線形空間に置き換えられ
for a suitable recompense.
かれらのため 相応しい報奨である
Suitable context matches only
適切コンテクストマッチのみ
No suitable proxy found
適切プロキシが見つかりません
Choose a suitable grid style.
適切グリッドのスタイルを選択
He is considered by many authorities to be the most dangerous man alive.
彼は当局から... 最も危険な男とされる人物だ
Truly the rising by night is most potent for governing (the soul), and most suitable for (framing) the Word (of Prayer and Praise).
本当に夜間 礼拝 に起きることは 最も力強い歩みであり 御言葉を一層明確にする
You are suitable for the job.
君はこの仕事にふさわし
This movie is suitable for children.
その映画は子供向きだ
This book is suitable for beginners.
この本は初心者向きである
These toys are suitable for girls.
この玩具は女の子むけだ
He's looking for a suitable job.
彼は自分に合った仕事を探している
Fill the blanks with suitable words.
適当な語で空所を満たせ
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.
オルダス ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は 19世紀において重要と思われる科学者について研究した
Surely, getting up at night for worship is the most potent means of subduing the self and most suitable for the word of prayer .
本当に夜間 礼拝 に起きることは 最も力強い歩みであり 御言葉を一層明確にする
Considered extremely dangerous.
非常に危険だ
In most countries, people under the age of 18 are considered minors they cannot vote.
多くの国で 18才以下は未成年とみなされ 投票することはできない
For most of our history... they were considered a myth, stories we told our children.
殆どの歴史は 伝説とみなしていた 物語を子供達に聞かせていた
Fill in the blanks with suitable words.
空所を適当な言葉でうめなさい
It's not a suitable topic for discussion.
それは討論に適切論題ではない
This book is suitable for general readers.
この本は普通の読者向けだ
This book is suitable for your needs.
この本はあなたの要望にぴったりです
These shoes are not suitable for running.
この靴は走るのに適していない
His speech was suitable for the occasion.
彼の演説はその場にふさわしいものだった
Top among suitable topics is the weather.
適切話題の最たるものは天気です
I cast about for a suitable reply.
私は適当な答えを探し求めた
The job isn't suitable for young girls.
その仕事は若い女性には適当ではない
This material isn't suitable for a dress.
この生地は洋服をつくるのには向かない
It's hard to find a suitable translation.
適当な訳を見つけるのが難しい
The inner cells pick a suitable color.
すぐそこの内側の細胞は 胚結節と呼ばれます
I'm afraid Carter just isn't suitable, Geoffrey.
お願い マキシム 雇って
Let me pick a suitable color here.
7 2の絶対値は何でしょう
I'm sure you'll find a suitable replacement.
代替をすぐ見つかるよ
It transfers them... to a suitable incubator.
針が卵を... 適当な保育器に運ぶんだ
That's not suitable. Where are your trainers?
合わないわ ジョギングシューズはどこ
He considered himself lucky.
彼は自分を幸運だと思った
Slaves were considered property.
奴隷は所有物として考えられていた
Then he considered again
その時 かれはちらっと クルアーンを 眺め
It's sometimes considered sales.
これは この期間に
Has it been considered?
検討はされてるの
I considered that, too.
僕もそう思う

 

Related searches : Considered Suitable - Most Suitable - Is Considered Suitable - Most Suitable Location - Most Suitable Method - Most Suitable Grade - Most Suitable Candidate - Are Most Suitable - Most Suitable For - Is Most Suitable - Most Suitable Date - Most Suitable Option - Most Suitable Time - Most Suitable Solution