Translation of "constitute or imply" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Six professors constitute the committee. | 6人の教授でその委員会を構成する |
Six members constitute the committee. | 6人の委員でその委員会を構成する |
Twelve musicians constitute the society. | 12人の音楽家たちが協会を構成しています |
What does his silence imply? | 彼の沈黙は何を意味するのか |
What do his words imply? | 彼の言葉は何を暗示しているのか |
These imply the same thing. | nがこの式に等しい場合は |
These things constitute a balanced meal. | これらのものがバランスのとれた食事を構成する |
This would also imply abolishing slavery. | そしたら誰がサービス業をやるのでしょう |
What are you trying to imply? | こちらが義理の姉 ジェーン |
Wouldn't that imply a prime mover? | 根源的な力を 持っていたのか |
The chips would imply this,yes? | ゴミで分かるの? |
Do they constitute war crimes against humanity? | 誰が責任を負うのでしょうか |
What does There is a tide imply? | There is a tide とはどういう意味ですか |
Would this cyber assassination constitute an act of war? | 戦争行為に当たるのでしょうか 2つ目の例として |
This would imply a massive leap in migration. | 移住に伴う外国人排斥の懸念は |
I don't mean to imply that either his mind or his manners are changed for the better. | つまり彼の考え方や ー 態度がよくなった わけではなくて |
That would imply that she has to lose weight. | そんな必要無いのに 何買おう |
Infinite regress, but that doesn't imply anything to me. | 無限の逆行だ でも それでは意味がない |
Not to imply I'm cured. I still have cancer. | ガンが治ったわけではないが |
There is clearly a range of materials that constitute healthy food. | 食品はたくさんありますが 食品と毒の区別は |
What does it imply about the value of that asset? | この資本の額として 189,000 があります |
Our marketing department says they imply the cars are unsafe. | 車は安全ではないという 印象を与える 人を守るんだ |
Of course. I didn't mean to imply that that wasn't... | もちろん解っています そんなつもりじゃ... |
Because it would imply that she would speak to you. | だって お前 アイツと話した事なんて無いじゃん |
You assume first that galaxies are where they're observed velocities imply. | それは空間の密度分布の第一次近似を与える |
I don't have to imply anything. The facts speak for themselves. | 何も言う必要はない 事実が物語っている |
The meals a pregnant woman consumes constitute a kind of story, a fairy tale of abundance or a grim chronicle of deprivation. | お話のようなものを構成します 富裕に包まれたおとぎ話 もしくは 飢饉を記す冷酷な年代記を |
Smoking marijuana, eating Cheetos and masturbating do not constitute plans in my book. | マリファナとおやつ オナニーが理由なら 認めないぞ |
later. That would imply that time and publications interact to predict salary. | 給与を予測するかもしれない それはここまでは確かめてません ですよね |
Now these statements could imply each other, and in this matrix over here, | この行列において 片方が真になった時に |
Would that imply and there's my question that B and C are independent? | Aについては分かりません |
That would imply that the correction factor grows linearly with the amount of data. | つまり仮に無限にデータ標本がある時 |
And let me show you, what does public expenditure rather, public administration expenditure in Uganda constitute? | いや 行政目的の支出は何に使われているか教えましょうか そうですね 70人の内閣大臣と114人の大統領アドバイザー達 |
Words, like numbers, express fundamental relationships between objects and events and forces that constitute our world. | 私たちの世界を構成する 物や出来事や エネルギーの |
Since corrupt people unite among themselves to constitute a force, honest people must do the same. | もしも悪人が結託し 勢力を形成したなら 誠実な人々も同樣に 対抗するほかはない |
Even though our business is a little bit steadier than that would seem to imply. | この会計から推測されるより 安定しています |
If you're trying to imply a link between VSI products and an operators accidental death... | VSI社と操作者の関係を 暗示しようとしているのなら... |
I am only resolved to act in a manner which will constitute my own happiness, without reference to you, or to any person so wholly unconnected with me. | 私は自分の幸せを考えて 行動します あなたや他人の意見など 一切気にしません |
That would just constitute a security leak. One of the objectives is to keep this thing quiet, yes. | 全て秘密にしなければならない |
Ergo, those that refused the program, while a minority, if unchecked would constitute an escalating probability of disaster. | プログラムを拒否した 異端を放置すれば 災害の可能性を増大させる |
This leads to sort of classic line that you've probably heard before, is correlation does not imply causation. | 古典によく言われる 相関関係は因果関係を意味しない という言葉に至る訳です そしてそれがまさに この知能テストの領域全体の 問題です |
They all imply some sort of narrowing, or stenosis, of arteries that leads to ischemia, reduced blood flow, so that the heart can't function as well as it otherwise could. | いずれも含んでいる 最後に注目したいのが |
In the United States and in Europe, their voices are not heard even if they constitute 99 of their societies. | 社会の99 を占める国民の声明など聞かれません 人間と 道徳価値は 選挙に勝つために犠牲にされ |
And they had those expectations because agent metaphors imply the deliberate action of a living thing pursuing a goal. | 人間的な比喩が目標をめざす生き物の 意図的行動を暗示していたからです 例えばもし住宅の価格が |
Whereas these three seem to have slices that are significantly different in size, which would imply significantly different cuts. | つまり違った大きさに分かれているのです |
Related searches : Indicate Or Imply - Suggest Or Imply - State Or Imply - Represent Or Imply - Express Or Imply - Would Imply - May Imply - Imply For - Imply On - Might Imply - Can Imply - Should Imply