Translation of "constitutional guarantees" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So this was a constitutional monarchy. constitutional monarchy | そう 立憲君主制だ こうした一連のできごとが |
This guarantees me par. | パー確実だ |
He's got certain constitutional rights | 彼には何の権利もない |
Don't talk about constitutional rights. | 宇宙基本法に違反してる |
You get guarantees, and it's faster. | ドメイン特化言語の利点は |
There are no guarantees either way. | そうはいっても保障の限りじゃない |
It is also a constitutional right. | 憲法上の権利だ |
Technology guarantees speed and accuracy, you know? | 機械ならスピードと正確さは保証付きよ |
It's my right, you know, my constitutional | 憲法だって 面白い よし警察を呼ぼうか |
Constitutional? Ha ha, let me get the police. | 彼はバスを降りて2人の警官を呼びとめると |
Yeah, but there's no guarantees in this business, stella. | この仕事に保証はない |
Service guarantees citizenship. Would you like to know more? | サービスが市民権を保証します もっと知りたいかい |
So what guarantees he comes through the front door? | 玄関から入ってくる保証はあるのか? |
You may remember what the Chinese constitutional proposition was. | 中国の法案を覚えているかもしれませんね 一つの国 二つのシステム |
America has an elaborate system of constitutional checks and balances. | アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある |
It was under these circumstances that the constitutional crisis began. | 憲政の危機が始まったのは このような状況のもとであった |
The constitutional court will issue a decision by noon today. | 憲法裁判所は 今日の朝の内に判決を下すだろう |
i waive my constitutional right against unreasonable search and seizure. | 不当な尋問や差し押さえに対する 憲法上の権利を放棄します |
This path, if continued, guarantees that we will pass tipping points | 私たちは 加速的に崩壊が始まる閾値を超えてしまい 氷床が溶解して |
There's no requirement that guarantees the test expression eventually becomes False | ではwhileループの例を挙げます |
But I'm also the president of the world's oldest constitutional democracy. | だから 議会の審議なく 差し迫った国家脅威がないとしても |
Four months ago, we suffered a constitutional outrage in this country. | これを 34項の失敗 と呼んでいますが |
It's not that it guarantees peace with itself or with its neighbors. | 民主主義はそれ自体が重要なのです |
And it's super simple, but they still have kind of amazing guarantees. | また最後には 二分木の枠組みを越えて |
The heart of Senate Bill 1070 has been proven to be constitutional. | アリゾナと他の州が持ち合わせる 人々の安全を守るという権利は 是認されました |
Of course, I'm at the point now where I can hardly give guarantees. | 保証はできかねるが ご理解いただきたいの ケラーさん 裏づけが要るの |
There are no guarantees that you will retrieve The memories you're looking for. | 到達できる保証もない |
And to do this does not require a constitutional amendment, changing the First Amendment. | このために 憲法を改正する必要もありません 必要となるのは |
Gee, you know, maybe people have even more radical notions than a constitutional monarchy. | 考えを持つようになっていたんだ 私たちがいても 逃げ出した方がいいだろうね |
And to some degree, the revolutionaries have gone beyond wanting just a constitutional monarchy. | それ以上のものになってきている 国民は 共和政を求めるようになってきていた |
Like most Americans, I believe the Second Amendment guarantees an individual right to bear arms. | 銃の所持また猟師やスポーツマンの権利に関わる この国の強い伝統を 私は尊重します |
You see, gentlemen, as business men we've a right to reasonable guarantees of good faith. | 信仰 我々はこれをここに百五十ドル氏ビッカーステスを支払っている |
I don't make a lot of guarantees, but listen, this one you can bet on. | 多くは語らんが 賭けるならシャムだ |
Sir, I paid my dime too, you know, and it's my right, my constitutional right. | 憲法で定められた権利ですよね 私はアメリカ合衆国の市民です |
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights. | アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである |
I want guarantees of full immunity, no jail time, expulsion of all charges from her record. | 完全な免責の保証と 彼女の犯罪記録の抹消が条件だ |
TCP guarantees that all data packets will be received in the order in which they were sent. | 表 3共通なプロトコルの一覧 |
I'd like to say congratulations, but I am a lawyer, and I know what performance guarantees mean. | ひとまず おめでとう 契約内容に不安はあるがな |
We saw scientific revolutions, the Protestant Reformation, constitutional democracies possible where they had not been possible before. | 立憲民主制が可能になりました それは印刷機から作られたのではなく |
Now there are guarantees, but as of now, there won't be any charges pressed against you for shooting Brandon. | 保証は出来ませんが 現在の時点では ブランドンを撃ったことに対して 罪は問われないでしょう |
It was a constitutional outrage of the first order, and I have labeled it the Plot to Pervert Parliament. | まさに腐敗した国会の 陰謀だと言えました 国の最高機関が 腐敗していたのです |
That is why spreading the concept of the constitutional state is such an important aspect of our foreign missions. | 我々が 外国で活動する際の 重要な側面なのです |
Paperwork's sitting on the right person's desk as we speak, setting forth all the Constitutional violations in your prosecution. | 必要な書類は全て準備された 後はサインするだけだ 容疑をすべてなくすことができる |
He wasn't into this kind of constitutional monarchy that was forming, this power that was being lost to the National Assembly. | このことによって 国民議会は 権力を失っていたんだ そして フランスはとても悪い状態のまま |
Most likely, she'll grill you on precedents for our current case, but any topic is fair game constitutional law, torts, contracts. | 彼女は 判例から始まり 様々な質問をしてくる 憲法に不正行為 契約... |
Related searches : Procedural Guarantees - It Guarantees - He Guarantees - Guarantees You - Which Guarantees - That Guarantees - Guarantees Against - Guarantees Provided - Three Guarantees - Irrevocably Guarantees - Sellers Guarantees - This Guarantees - Guarantees For