Translation of "crimes of passion" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Could be,but stabbings are usually crimes of passion. | 有り得るね でも 刃物で刺すのは 普通 痴情による犯罪だ |
No wonder people suffer around the world, and we have so many crimes of passion. | 情熱からくる犯罪も多いわけです 失恋すると |
Well, passion is passion. | Well, passion is passion. |
A crime of passion. | 嫉妬の果てだ |
Serious crimes? | 重大犯罪だって? |
Serious crimes? | 重大犯罪? |
War Crimes Commission? | つまりヴェイルが追っていたのは... |
Involving 75yearold crimes? | 子供の夜は永遠につづくわけね |
Serious crimes unit. | B. I 重大犯罪課 |
But three of those crimes are preventable. | 広い視野で捉え |
I accuse myself of the following crimes. | 私は次の罪を犯した |
Passion... politics... | 情熱... 策略... 善と悪 |
Passion is one of her characteristics. | 熱情が彼女の特徴の一つだ |
So here's a tale of passion. | 1998年 場所はコンゴの |
It was a crime of passion. | これは恨みによる犯罪だ |
She was convicted of category one crimes of genocide. | 有罪判決を受けました 彼女に会いに刑務所に行ったとしたら |
Many crimes go underreported. | 多くの犯罪が報道されないままに終わる |
Poul or the crimes. | ポールなのか 犯罪なのか |
He was the instrument of his father's crimes. | 彼は父親の犯罪の手先であった |
Crimes sometimes result from ignorance of the law. | 犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる |
They don't commit crimes of rage and revenge. | 復讐する事もありません しかし機械には感情が無いので |
Passion creates suffering. | 情熱は苦悩を生む |
Curiosity and passion. | まだどんな発見が必要か 常に考える事が大切です |
It's about passion. | 人は本当に好きなことに上達するものです |
Mixed with passion! | あとは Passion! |
With unbridled passion. | 抑えきれないほど |
With unbridled passion. | 情熱で燃えるほど |
Know your passion? | お前 自分の恋人がわかっているのか |
Passion for excellence. | 優秀さを求める情熱かしら |
We drill the passion out of them. | 生徒の情熱に穴を開けているようだわ |
Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう |
Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は 犯罪数を増加させる |
Head of the Computer Crimes Division or Task Force | 彼が他に何をやってきたのかは知りませんが |
He wants his crimes validated. | 彼の行為が正当な物であると |
My specialty is war crimes. | 私の専門は戦争犯罪でね |
Slowly, with passion. It's passion that we want. Do you understand? | どっちにしろ 感情を込めてやってください |
That night the first of a strange series of crimes occurred. | その夜から奇怪な恐れが始まった |
Iracebeth of Crims, your crimes against Underland are worthy of death. | 罪人 イラセベス... あなたの罪は死に値する |
We have the passion of the DlY innovator. | 私たちには 技術を活かした 博愛的事業を行う資源があります |
Passion is the motto of all my actions. | 情熱を以て あらゆることに取り組みます 手品の勉強中 何度も言われました |
Mel Gibson's Passion Of The Christ not glamorous. | これがグラマーです |
This isn't a random psycho? Crime of passion? | つまりサイコ野郎の 異常殺人じゃ無いと言いたいのか? |
Passion is at the centre of my work. | 情熱は仕事の中さ |
You thought it was a crime of passion. | 君は激情型だと思った |
That's your real passion. | 残念ながら 友人の知り合いには |
Related searches : Of Passion - Allegations Of Crimes - Series Of Crimes - Crimes Of Opportunity - Crimes Act - Crimes Against - Severe Crimes - Nazi Crimes - Prosecute Crimes - Past Crimes - Mass Crimes - Crimes Committed - Solve Crimes - Atrocity Crimes