Translation of "crucial need for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Sleep is absolutely crucial for recovery. | もし治療を受けている時に |
Forty crucial questions. | では 私の映画について お話しましょう |
Details are crucial. | ここが正念場だ |
That's the crucial point. | 賃金労働の束縛から放れ 自主性へと向かいます |
Obviously, for crucial programs the constant factors are hugely important. | もし時間制約の厳しいループを実行しているなら あなたの起業した会社の生き残りがそこにかかってるなら |
Environment is very, very crucial. | 節約しないと 孫には何も残せない |
And the interaction is crucial. | 二つ揃って初めて サポートが得られます |
This was a crucial time. | 迷子の羊を取り戻さなかったかも しれないが |
This is a crucial time. | いいですか ここは踏んばり時です |
We are facing a crucial time. | 今がわれわれにとって一番大切なときだ |
And here is the crucial thing. | 物語の欠陥のようなものです |
Now she passed the crucial moment. | 彼女はすぐに目を覚ますだろう |
And also verify it crucial step. | 現在 ひどいことが起きています |
So these guys were absolutely crucial. | ジュードが行くと言ったので |
Perhaps loss of memory is so crucial for our survival as human beings. | 人間としての生存に 極めて重要なんです 私と妻が 200ヵ年計画を 描く上で |
The negotiations stepped into a crucial phase. | 交渉は極めて重大な局面に入った |
So I took the three crucial elements | 仲間と設備とベンチ そして 通りにはいくらかの自然がありました |
And this institution will have a very crucial role, not for United States, but for the world. | 非常に重要な役割を担うでしょう アメリカではなく 世界のために だから国務省というのは名前が良くありません |
My courage failed me at the crucial moment. | いざとなったら勇気が無くなった |
So, this is the crucial number over here. | 皆さんには1 000の要素を持つリストWを 作ってもらいたいのです |
Well, with Adam Smith's crucial corrective in mind, | 別な点に 目を向けましょう |
Not so fast, dude. The setting is crucial. | 焦らないで 準備が肝心よ |
Dunham, you're a crucial part of this operation. | ダナム 君はこの部局にとって重要な人間だ |
This has crucial implications for what the universe is going to do in the future. | 重要な意味合いを持ちます まず 宇宙は永遠に膨張します |
And this is absolutely crucial to the monotheisms, too. | イエスの前の時代の偉大なラビ ヒレルの有名な逸話です |
But do you know what the crucial thing is? | 圧倒的な精度を持つドローンを |
On our fourth rung, a very crucial thing happens. | 前の段階をもとに推論をします |
He waits to tell me that crucial detail now? | そういう大切な事を今頃 |
With an extra added bonus. Crucial, I might add. | 追加報酬は必須よ |
I have information that'll prove crucial to your investigation. | 調査にとても必要な 情報があるのさ |
No need for that. | どうぞ |
Your need for exploration. | あなたの人生のすべて 体のすべては 成長するのです |
No need for threats. | 脅迫したいんじゃないよ |
No need for fear. | 怖がらないで |
So this is really crucial to making this function work. | すべての規則を見て |
See, crucial point here math is not equal to calculating. | 同じなのではありません 数学は もっと幅の広い分野です |
And she was really crucial in getting the message in. | そして私たちはやるべきことを終え 帰国しました |
I mean, your help is so crucial between games too. | 君らの応援が試合を左右する |
And you chose to withhold this crucial information, sir? Yes. | それで この重要な情報を 秘匿することにしたのですか |
We were in the midst of a crucial weapons test. | 我々は重要兵器のテスト中でした |
This is absolutely crucial, and virtuality is dazzling at delivering this. | 仮想世界はフィードバックに長けています これまで私たちに驚愕の事実を知らせてきた |
And that's actually crucial because if we're going to get increased investment in early childhood programs, we need to interest state governments in this. | なぜなら初期幼児教育への投資を増やすのに 必要なのは 州政府に興味を持ってもらう事だからです |
We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい |
Need we wait for her? | 彼女を待つ必要がありますか |
There's no need for violence. | 暴力を要する状況ではない |
Related searches : Crucial For - Need For - Crucial For Survival - Being Crucial For - Crucial Element For - Is Crucial For - Are Crucial For - Crucial For Success - Crucial Factor For - Crucial For Business - Was Crucial For - Crucial Role For - Crucial Importance For - Crucial Point For