Translation of "customers are offered" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Customers - translation : Customers are offered - translation : Offered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ |
Lin, Sen, first customers are here | リン 千 一番客が来ちまうぞ りん せん いちばんきゃくが きちまうぞ Lin, Sen, first customers are here |
Well, there are customers and there are competitors. | 顧客の評価において私たちがより性能の良い商品を |
Customers. | 少し手助けが必要です |
There are several customers in the restaurant. | レストランには客が数人いる |
Most of my customers are stupid people. | バカな客しかいない |
What the hell are you doing? He offered. | 本気か |
What is it my customers are paying for? | その価値は? 私の会社の商品にそれを見いだせるか? |
What are the main customers of the future? | 高齢の方がいて 若い方がいる |
How are they going to keep these customers. | 次の取り組みを挙げています |
New customers. | 新しいお客だ |
They offered assistance. | 彼らは援助を申し出た |
Any reward offered? | 知ってる限りではない |
First time offered! | 最初提供される時間 |
Look, I offered him money. I offered him my watch. | オレは金も時計もやろうとしたんだぞ |
Utilities are still rewarded when their customers waste energy. | 利益を得ていますが 消費者が節約をする事で 利益を上げるべきなのです |
And what do great customers do, great feeling customers? | 顧客はより多くのサービスを購入し 口コミも広がります |
Chances like this are never offered twice. This is it. | こんなチャンス 二度と来ない |
Customers most likely. | 汚い言葉を言ったね |
We've got customers. | 今は顧客だそうだ |
I got customers. | 客がいる |
Offered to hand deliver. | 直接届けると |
They offered me network. | 全国ネットの仕事だ |
Companies are losing control of their customers and their employees. | 制御を失いつつあります でも 本当にそうなのでしょうか |
Excuse me, gentlemen, these booths are for paying customers only. | すみませんが お食事のお客様の席で... |
Customers can name the market. Customers want or need better performance. | 顧客は機能性を求め 通常は技術主導の市場である |
Good morning, my customers. | おはようございます |
Customers crush my toes | Customers crush my toes 客は爪先を踏みつける |
Yeah, I'm with customers. | 接客中だ |
My business, repeat customers. | うちのヤマだ 大事な客だ |
Nobody else offered to help. | 援助を申し出た人は他に誰もいなかった |
Paul offered a new plan. | ポールは新しい案を提案した |
He offered to help me. | 彼は私に手伝ってくれるといった |
Tom offered Mary a chair. | トムはメアリーに椅子を勧めた |
I offered them a (Applause) | ハンター 私は彼らに提供しました 拍手 実際 答えを分からない私には何も言えません |
He's offered me his influence. | すごく影響力が ある人だって |
I offered to help you. | 手助けしたいんです |
I have offered you beliefs | 離れている時でも |
She offered me a job. | 仕事を提供されたよ |
she offered me a job. | 私に転職しろと |
Hank has offered to help. | どうして |
Yes, she offered me money. | そうだよ お金を与えられた |
I offered you my money. | お金は払う って言ったでしょ |
They offered me a bed. | 私にベッドを 貸してくれるって |
Why do you want to think about keeping customers is that customers are a lot more expensive to acquire over here than they are to keep. | 新たに顧客を獲得する方が高い費用がかかるからです ここで問題となるのは顧客の離脱 つまり顧客が減少することです |
Related searches : Are Offered - Offered To Customers - Are Not Offered - Are Offered With - There Are Offered - That Are Offered - Which Are Offered - You Are Offered - We Are Offered - Are Being Offered - Are Also Offered - They Are Offered - Who Are Offered