Translation of "deal with issues" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Displacement is not the way to deal with environmental issues. | 今まで人間は典型的に |
That way we're not going to deal with obsolescence and all those kinds of issues. | 心エコー検査や心診断用超音波の研修を目的とした |
We who are diplomats, we are trained to deal with conflicts between states and issues between states. | 国家間の紛争や問題に対処するよう 訓練されています そして 仕事は山積みと言えます |
So they think that gender issues is synonymous with women's issues. | 用法が混乱しているのです |
Deal with that! | やっちまえ |
Deal with Philip. | フィルをぶっ殺して |
Deal with him. | コルナスが彼女の為に歌った |
Deal with it ? | Deal with it ? 処理しろと |
Deal with it. | どういう意味 Deal with it 処理って |
Wait till you date a guy with mommy issues Or cheating issues. | デートすればわかるでしょ マザコンか 女癖が悪いのか... |
Packaging and help with related issues | 作者 |
No issues found with your configuration. | 設定に問題は見つかりませんでした |
You got any issues with that? | 私は秘密のパートナー それでいいか |
They need an inclusive process where the real fabric of this very complicated society can deal with their issues. | 非常に複雑な社会の 中枢をなすような人たちによる 包括的プロセスが必要とされているのです 今は誰もが賛同しているようですが |
And when tension increased, they already had that dialogue, and that was a strength to deal with different issues. | 彼らはすでに対話を行っており それが 様々な問題を対処する上での 力となるのです 現在の欧米社会は |
The policy and the economics and the technology are serious enough issues, but we actually can deal with them. | それは解決することができる 必ずできるでしょう |
Post 9 11, the United States has had a lot of trouble to deal with, their own internal issues. | 問題を山のように抱えています |
I'll deal with them. | 私が行こう |
A deal. With who? | 誰との取引かな? |
Deal with my going. | 対処して |
I'll deal with that. | 私にお任せを |
We'll deal with it. | そのうち始末する |
So deal with it. | わかったか |
I deal with anomalies. | 私は異常に対処する |
I deal with anomalies. | このバッジが自警団やリンチを信じない事を |
I'll deal with that. | 受け入れるわ |
A crazy Israeli chick with impulse issues? | イスラエル女がにらんでる |
when he made the deal with you. What deal? | 歩けないかもしれないけど 私はちゃんと判断できるわ |
I'll deal with this problem. | この問題は私が扱います |
I never deal with images. | しかし私は 分光学が |
Let's just deal with these. | これらは効果量信頼区間モデル比較です |
You'd better deal with it. | やるしかないの |
OK... let's deal with this. | まあ 対処しましょう |
But I deal with it. | あなたは |
Good luck with that deal. | せいぜい取引を |
Kolnas, Kolnas deal with him. | コルナス コルナスが歌った |
First, let's deal with this. | 分かった 整理して考えましょう |
I'll deal with you later. | 話は後で |
We can deal with them. | 連中も 朝食くらい 取りに出かけただろうに |
i'll deal with it later. | あとで対処する |
Yeah, well, deal with it. | これでわかったでしょ |
I'll deal with them personally. | 私が個別に対応を |
Then I deal with you. | 貴様との話は その後だ |
Anna will deal with you. | 貴方にはアンナから直接話が |
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it? | 僕はこの手紙を処理する時間が無い 君 処理してくれるかね |
Related searches : Deal With - Issues With - Deal Fairly With - Deal Mainly With - Only Deal With - Deal With Requirements - Deal With Goods - Close Deal With - Deal With Obstacles - Deal With Property - Do Deal With - Deal With Appeals - Deal With Costs - Deal With Persons