Translation of "definitive contract" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
This is definitive. | これはカプセルの中から見つかったと言ったでしょう ええ |
DocBook The Definitive Guide | DocBook 完全ガイドQuery |
It was something established and definitive. | そして そこから離れて2年間 3年間したんですけど |
This is supposed to be definitive? | 明らかなことか |
Is that definitive enough for you? | これで分かったか はい |
We needed to be more definitive. | 我々はもっとはっきりさせる必要があった |
Your contract | 契約書だよ けいやくしょだよ Your contract |
Defense contract. | Defense contract. |
Every definitive matter is resolved on it, | その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる |
Here's your contract. | これはおまえの契約書だよ こっちへおいで これは おまえの けいやくしょだよ こっちへ おいで Here's your contract. |
What military contract? | 軍の契約って何? |
Hollywood wanted to make the definitive spy picture. | ハリウッドが求めてたでしょ これぞってスパイ映画を... |
The infected cells have a definitive spiderweb look. | 感染した細胞は はっきりクモの巣状だ |
You'll get your contract rates, or you'll get your contract cancelled. | それなら契約を破棄する |
That's against the contract. | それでは契約と違う |
I fulfilled my contract. | 約束は果たしたわ |
We had a contract! | 契約をしたよな |
those bones could have shown definitive proof of a bloodline. | 現代のDNA検査では それらの骨... ...血統の決定的証拠_を示している可能性があります |
I carefully explored the contract. | 私は契約書をよく調べた |
The contract was rather loose. | 契約はかなりいいかげんなものだった |
Not according to the contract. | 契約ではね |
Right here. Here's our contract. | その件の契約書だ |
I've got a contract for... | 違うでしょ |
Yeah. I've got a contract! | ああ 契約だ |
We cannot refuse that contract. | 依頼は断れないわ |
But it's imperative that we listen because it's undeniable and definitive. | 直視するべきです 同じ理由で |
What's definitive is that I just lost two people in Berlin. | 明らかなのは私がベルリンで 2人を失ったことよ |
Doctor Sagara says there's no definitive method to trapping an incubus. | Dr. 相良が言うには インキュバスを捕らえるー 決定的な方法は無い |
They are satisfied with the contract. | その人たちは契約に満足している |
Here's the key, here's the contract. | これがキー これが 契約書です |
They made him sign the contract. | 彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた |
I worked on a yearly contract. | 私は1年契約で働いた |
Tom translated the contract into French. | トムは契約書をフランス語に訳した |
Is that contract in the house? | ええ 書斎のマックスのファイルに |
When I'm 18, Max's contract ends. | それはほんの数週間先だ |
They've extended my contract another year! | もう1年 6ヶ月で戻るって |
There is no contract to negotiate. | 私達が言いたいのは 労働者階級は闘おうとしています |
You open it, these muscles contract. | 直感的に上手に使うことができます |
Political assassination wasn't in the contract. | 政治的な暗殺は契約には無い |
Since he got his contract revoked. | ああ 彼のプロジェクトが潰れていらいだ そうだよな |
Yes! I signed the contract. Yes. | |
Plus 20,000 for breach of contract. | もう20000は違約金です |
I have something of a contract. | 契約のようなものがあってね |
We made a contract with the firm. | わが社はあの会社と契約を結んだ |
He was compelled to sign the contract. | 彼は無理にその契約に署名させられた |
Related searches : Definitive Answer - Definitive Version - Definitive Guide - Definitive Statement - Definitive Host - Definitive List - Definitive Studies - Most Definitive - Definitive Judgement - Definitive Proof - Definitive Text - Definitive Design - Definitive Style