Translation of "depend on conditions" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Conditions - translation : Depend - translation : Depend on conditions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We depend on you.
私達はあなたを頼りにしています
We depend on you.
あなたのこと頼りにしていますよ
We depend on you.
お前が頼りなんだ
We depend on you.
頼りにしてるよ
I depend on you.
お前のいいなりさ
Children depend on us.
子供たちの運命が 掛かってる
Don't depend on others' kindness.
人の好意に甘えてはいけない
You can depend on Jack.
ジャックが頼りになるよ
What does it depend on?
大切なのは思考の自立 自身で分析するということです
On what does it depend?
では 何だ
Everything will depend on him.
すべて病人次第です
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる
You depend too much on others.
君は他人に頼りすぎる
Prices depend on supply and demand.
価格は需要と供給によって決まる
You can depend on this dictionary.
この辞書は信頼できるよ
We had to depend on trade.
私たちは貿易に頼らなければなかった
Our success depend on your efforts.
私たちの成功は君の努力にかかっている
Don't depend too much on others.
他人に頼り過ぎてはいけないよ
Don't depend too much on others.
人に頼り過ぎてはいけない
Many, many species depend on them.
このことが私達を惹きつけたのですが
It will depend on inspired leadership.
私が主張したいのは 私達のリーダーをいかに教育するかによって
A lot might depend on this.
大事なことですから
I'm going to depend on you.
頼りにしてるぞ
That would depend on the tea.
ティーに依存するであろう
All our lives depend on it.
我々全員の命が
DEPEND!
DEPEND!Error division by zero
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない
We can depend on her helping us.
我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる
Most big Japanese companies depend on exports.
ほとんどの日本の大会社は 輸出に頼っている
Don't depend on your parents too much.
あまり両親を頼りすぎてはいけない
Don't depend on other people too much.
あまり人に頼るな
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない
You should not depend on your parents.
親をあてにしてはいけない
We should not depend on your parents.
私たちは親をあてにしてはいけない
A child will depend on the television.
子供はテレビに依存する様になるものだ
My wife and children depend on me.
妻と子供たちは私に頼っている
Many large Japanese companies depend on exports.
日本の大企業の多くは輸出に依存している
Allah is He on Whom all depend.
アッラーは 自存され
They depend on us for their survival.
先ほどリック牧師は 羊について話しましたね
But it could also depend on speed.
どちらのアルゴリズムがよいでしょうか
In fact, we completely depend on it.
代用できないし 贅沢品でもない... つまり必需品なのです
We depend on water, forests, deserts, oceans.
森に 砂漠に 海に 依存している
Our lives depend on your 30 seconds.
口は上手いよな
You can't depend on foreign aid alone.
これが現状です 各国は塞ぎ込んでいるんです
Both your lives depend on it. Sir?
君たち二人の命がかかってるんだぞ

 

Related searches : Depend On - Prices Depend On - Depend On Size - Must Depend On - Depend On Others - You Depend On - Depend On How - Depend On That - Will Depend On - We Depend On - Depend On You - Depend On Whether - I Depend On - Can Depend On