Translation of "deterrent fee" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The deterrent principle. | 制圧の原理さ |
Fee? | 手数料 |
As a deterrent, I mean. | 怒りの瞬間に 法的罰を考えて |
Because, I'm your nuclear deterrent. | 何だって |
Another fee! | 別の報酬を要求しろ |
Oh... Enrollment fee? | 0ウォン |
DBAA fee, nonrefundable. | DBAA代よ 払い戻しなし |
Tidings containing a deterrent have come to them | これまで 様々な消息は 既に(宙?)され それで充分自制出来たはず |
What's the admission fee? | 入場料はおいくらでしょうか |
Oh yes, your fee. | そう講演料ね |
Of course. Your fee. | あぁ 勿論だ報酬をやらねばな |
What's your fee? 50? | いくら欲しいんだ1万か |
More than my fee. | それ以上の価値があるから |
Consultation fee was expensive | こら 高級やで |
Speech during which he launched officially the nuclear arms race abusively qualified as deterrent rather than as terrorists. abusively qualified as deterrent rather than as terrorists. abusively qualified as deterrent rather than as terrorists. | テロリストに対する目的としながら テロリストに対する目的としながら テロリストに対する目的としながら |
And there came to them news containing a deterrent. | これまで 様々な消息は 既に(宙?)され それで充分自制出来たはず |
How about the fee then? | 手伝ってくださるので |
That would be my main deterrent in considering a relationship. | 彼が人間関係を 考えるときの基準なの |
The lawyer's fee was very high. | その弁護士への報酬はとても高かった |
The lawyer's fee was very high. | その弁護士への謝礼はとても高かった |
The lawyer's fee was very high. | その弁護士の謝礼はとても高かった |
How much is the entrance fee? | 入場料は一人いくらですか |
How much is the entrance fee? | 入場料はいくらですか |
There's no membership fee for joining. | 参加の会費は不要だ |
There's no membership fee for joining. | 参加のための会費は不要です |
How much is the entrance fee? | 入場券はいくらですか |
MERCUTlO The fee simple! O simple! | ベンヴォリオは 私の頭で ここにキャピュレット家を来る |
Of course it's a huge fee. | そして 投資家は私の利払いを |
And they just got the fee. | そこで 彼らは大きな現金を収集します |
These are usage fee revenue strategies. | 次は会費制モデルです 利用料との違いは |
The enrollment fee is zero won! | 専攻が未定 ああ 間違いね 私あてのじゃないわ |
She'll give you your fee afterwards. | 彼女が講演料の手配を |
But for some reason, I fee! | でも 何でだろう |
You must pay the admission fee here. | ここは入場料を払わなければいけない |
How much is the annual membership fee? | 年会費はいくらですか |
Sit down. I'll give you your fee. | 坐って 講演料を払うわ |
My ship will be the entry fee. | 私の船が出場費代わりだ |
I'll charge his fee to your room. | (蘭子) 治療費は 宿泊代に足しとくから |
They're worth far more than our fee. | あれは俺たちの出演料より はるかに価値がある |
You certainly earned your fee this time. | 今回お前はそれだけの価値があるね |
My fee just doubled, by the way. | 料金が倍になってきた |
Yes. Instead of paying a stud fee, | 種付け料を払う代わりに |
And there have come to them such tidings as contain a deterrent | これまで 様々な消息は 既に(宙?)され それで充分自制出来たはず |
And assuredly there hath come Unto them tidings wherein is a deterrent. | これまで 様々な消息は 既に(宙?)され それで充分自制出来たはず |
Each member has to pay a membership fee. | 各会員は会費を払うべし |
Related searches : Theft Deterrent - Nuclear Deterrent - Deterrent Example - Deterrent Against - Strong Deterrent - Deterrent Force - A Deterrent - Deterrent Effect - Powerful Deterrent - Deterrent Value - Deterrent Factor - Deterrent Potential - Significant Deterrent