Translation of "devote yourself" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'd like to see you devote yourself entirely to experimental electronics. | 実験的な電子機器の開発に 専念すべきだよ |
Remember the name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly. | それであなたの主の御名を唱念し 精魂を傾けてかれに仕えなさい |
So remember the Name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly. | それであなたの主の御名を唱念し 精魂を傾けてかれに仕えなさい |
And remember the name of your Lord and, leaving others, devote yourself solely to Him. | それであなたの主の御名を唱念し 精魂を傾けてかれに仕えなさい |
So remember the name of your Lord and devote yourself to Him with exclusive devotion. | それであなたの主の御名を唱念し 精魂を傾けてかれに仕えなさい |
And remember the name of your Lord and devote yourself to Him with complete devotion. | それであなたの主の御名を唱念し 精魂を傾けてかれに仕えなさい |
And remember the name of your Lord and devote yourself to Him with (exclusive) devotion. | それであなたの主の御名を唱念し 精魂を傾けてかれに仕えなさい |
And remember the Name of your Lord and devote yourself to Him with a complete devotion. | それであなたの主の御名を唱念し 精魂を傾けてかれに仕えなさい |
So take the job at cutler,and just devote yourself to it entirely, and give it time,all right? | だからカトラーの事務所で 懸命に働いて時機を待て |
Devote your whole attention to your duties. | あなたのやるべき仕事に専念しなさい |
Ste. Devote, then Sarti in the lead. | スタートしました サルティがリード |
But if you make yourself more than just a man if you devote yourself to an ideal and if they can't stop you then you become something else entirely. | もし 普通の人間を 超えたいなら 理想に自身をささげるなら 君をはばむものがなければ |
I want to devote my life to education. | 私は人生を教育に捧げたい |
She will devote herself to a living one. | 彼女は生きているものに 自分を注ぎ込むでしょう |
Well, shall we devote ourselves to study today as well? | さあ 今日も勉学に勤しもうか |
She seems to devote all her efforts to her career. | 彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ |
She seems to devote all her effects to her career. | 彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ |
I will devote my life to the study of history. | 私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ |
I will devote myself to studying for the entrance exams. | 私は受験勉強に専念するつもりです |
So devote yourself to the upright religion, before there comes from God a Day that cannot be averted. On that Day, they will be shocked. | それでアッラーから避け得ない日が来る前に あなたの顔を正しい教えにしっかり向けなさい その日かれらは 2群に 分けられよう |
To devote yourself utterly to a set of moral principles... ... to seek a stillness of your mind... ... and to master the way of the sword. | 定められた掟 おきて に すべてを捧げるとは 心に静けさを求め... 剣を究めることとは |
Say, I worship God alone and devote myself to His religion. | 言ってやるがいい わたしはアッラーに誠を尽して仕えます |
Calm yourself. Calm yourself. | 冷静になれ 冷静に |
He intends to devote his life to curing the sick in India. | 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ |
Went on, and eventually decided to devote myself, full time, to that. | パズルは私にとってどういう意味があるのか 言わなければいけません |
It made me absolutely determined to devote my life to finding solutions. | 自分の人生を懸ける決断をしました アメリカに来て非常に驚いたことに |
I don't believe that one should devote his life to morbid selfattention. | 病的な自己注意に 人生を費やすなんて バカげてる |
Yourself. | あなたよ |
Yourself? | 自分自身か |
Strap yourself in. Strap yourself in. | ベッドで何をしてる |
Can you imagine yourself watching yourself argue, | 議論が終わる時には いい議論だった と |
Believe in yourself and negotiate for yourself. | 出世を勝ち取って と言いたいのです |
I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである |
And remember the Name of thy Lord, and devote thyself unto Him very devoutly. | それであなたの主の御名を唱念し 精魂を傾けてかれに仕えなさい |
So remember the name of thy Lord and devote thyself with a complete devotion | それであなたの主の御名を唱念し 精魂を傾けてかれに仕えなさい |
Enjoy yourself! | 楽しんでいってください |
Help yourself. | ご自由にお取りください |
Behave yourself. | 行儀よくしなさい |
Behave yourself. | お行儀良くしなさい |
Behave yourself. | お行儀よくしなさい |
Watch yourself. | お行儀が悪いですよ |
Respect yourself. | 自分を大切にしなさい |
Suit yourself. | 好きにしろよ |
Suit yourself. | 好きにしてください |
Enjoy yourself. | 楽しんでね |
Related searches : Devote Attention - Devote Resources - Devote Life - Shall Devote - Will Devote - Devote Himself - Devote Ourselves - Devote Themselves - Devote Effort - Devote Oneself - Devote Myself - Devote Time - Devote Herself