Translation of "differentiates between" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
And that is what differentiates one atom from another. | 別のものとするものです もし 15個の陽子があれば それは燐です |
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels. | 個人差や 社会階層の差や 教育レベルの差によって違いがあります 問題は それが偏向性をもたらすということです |
Between | Between |
Between | 次の間 |
between | 間 |
is between | が次の間 |
Search between | 検索する範囲 |
Between objects | 次の天体間で |
between tag | タグ |
Between Copies | コピー間 |
Between states. | 国境だよ |
Between men. | 男同士 |
Between those | 化け物と 放射能だ ここじゃ皆死ぬ |
Fade between virtual desktops when switching between them | 仮想デスクトップの切り替えにフェード効果をかけますName |
We jump around a lot between jobs, between majors, between relationships, between visions of who we are meant to be. | 自分はこうあるべきという理想の間を あちこち飛び回っています 自己の内側ではなく 外界を見る目ばかり常に養い |
They circulate between it and between a seething bath. | かれらはその 業火 と 煮え立つ湯の間をさ迷う |
And they already are between therapy and enhancement, between treatment and prevention, between need and desire. | 治療と予防の間 必要と欲望の間です 特に最後は問題の核だと私は考えます |
Or Between Tags | または |
And Between Tags | かつ |
Delay between images | イメージ間の遅れ |
Between 1MiB 10MiB | 1 MiB 10 MiB |
Between 10MiB 100MiB | 10 MiB 100 MiB |
Between 100MiB 1GiB | 100 MiB 1 GiB |
Interval between checks | チェックの間隔 |
Between the Lips! | アルバムの中で一番好きな曲です |
twin and between. | 単語の歴史が刻まれているのが もう1枚の皮です |
It's between buildings. | 二つの空間の間にある場所を |
The difference between | 軽油と重油の違いは |
Just between commercials. | テレビCMの合間ならね |
It's between us. | 俺達の問題だ |
Between the glances | 作られたイメージを映し出す |
Crosschatter between hemispheres. | 会話が混信するの 頭の中で |
Just between us... | 話があるだろ |
Is between us. | ここだけの話だ |
In between jobs. | まだ決まってない |
Subway service between... | サーカスから家に帰る間の出来事でした |
Let me do it, between minus 1 and between 1. | 7 で計算され どのようにあげる私 |
Whatever's between you and them is between you and them. | それ以外のことには 一切興味がない |
So, because the basic fabric of consciousness is this pure cognitive quality that differentiates it from a stone, there is a possibility for change because all emotions are fleeting. | 石とは違っていて だから変化の可能性があります すべての感情は過ぎ去っていくからです それが 心の訓練の基盤です |
Dialogue is not easy not between individuals, not between groups, not between governments but it is very necessary. | 個人 集団 政府間の いずれにおいても容易ではない しかし 対話は絶対に必要だ ということです もし 我々が紛争の政治的解決に取り組み |
they shall go round between it and between hot, boiling water. | かれらはその 業火 と 煮え立つ湯の間をさ迷う |
States that are teetering between between parties are called swing states. | 過去4回の選挙でオハイオとフロリダは |
Homosexuality is observed especially between intelligent species, for example, between monkeys. | 多くのサル類がその例です 動物の場合 同性愛嫌悪的な行動は確認されていません |
Don't eat between meals. | 間食をするな |
This is between ourselves. | これは我々だけの秘密だ |
Related searches : It Differentiates - What Differentiates - Differentiates Itself - Differentiates From - Differentiates Itself From - Discussion Between - Varied Between - Conversation Between - Switching Between - Deviations Between - Links Between - Mediate Between - Change Between