Translation of "diligence process" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Diligence led him to success. | 勤勉のために彼は成功した |
His diligence earned him success. | 勤勉におかげで彼は成功した |
Diligence enabled him to succeed. | 彼は勤勉によって成功した |
His success attest his diligence. | 彼の成功から勤勉ほどがわかる |
Diligence is the way to success. | 勤勉は成功への道だ |
They flattered him about his diligence. | 彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った |
He succeeded by virtue of diligence. | 彼は勤勉のおかげで成功した |
Diligence is absent from his character. | 彼の性格には勤勉さがない |
I praised him for his diligence. | 私は彼の勤勉さをほめた |
I have done my due diligence. | C. D. |
And we believe that doing emotional due diligence is just as important as doing financial due diligence. | 金融の仕事において期限内に 仕事を終わらせることと 同じほど重要なのです |
Diligence is the mother of good fortune. | 勤勉は成功の母 |
Diligence is essential to success in life. | 勤勉は人生の成功に不可欠である |
Diligence may compensate for lack of experience. | 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る |
Whatever we may undertake, diligence is important. | 何事をするにも勤勉が大切である |
Whatever we may undertake, diligence is important. | 何事にも勤勉が大切である |
This book should be read with diligence. | この本は丹念に読まなければならない |
Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する |
He ascribed his success to his diligence. | 彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた |
Diligence is the only strategy he knows. | うんこにたかる蠅みたいだな |
You worry about the diligence, mr. Reese. | 自分の職に順え リース |
His diligence turned out a disadvantage after all. | 彼のまじめさがかえってマイナスになった |
Success in life lies in diligence and vigilance. | 人生で成功の道は勤勉と用心深さにある |
We have done our due diligence, agent Dunham. | 我々は法に従ったのみです |
His diligence and good conduct earned him the scholarship. | 勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた |
Needless to say, diligence is a key to happiness. | 言うまでもなく 不断の努力は幸せのための鍵である |
Needless to say, diligence is a key to happiness. | 勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない |
Her diligence is a good example to us all. | 彼女の勤勉さは良い見本だ |
He is known to the villagers for his diligence. | 彼は村に人々に勤勉で知られている |
I like him all the better for his diligence. | 彼は勤勉なのでいっそう好感が持てる |
I like him all the better for his diligence. | 彼は勤勉だから その分すきだ |
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. | 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった |
And they're doing a little bit of due diligence. | それで CFCはそれらの引き換えに |
Yeah. For your diligence and general devotion to duty. | 熱心な働きぶりが 評価されたのよ |
Process | プロセス |
Process | プロセス |
Process | Stencils |
Their success has a lot to do with their diligence. | 彼らの成功は 彼らの勤勉さと大いに関係がある |
Remove process identifier from process name. | プロセス名からプロセス識別子を削除します |
It goes without saying that diligence is a key to success. | 勤勉が成功へのかぎであることはいうまでもない |
It goes without saying that diligence is the key to success. | たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない |
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう |
Her failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない |
His failure is not to be ascribed to want of diligence. | 彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない |
This process is a very calculated process. | 手作業で行われていました |
Related searches : Due Diligence Process - Diligence Work - Utmost Diligence - Ordinary Diligence - Commercial Diligence - Maximum Diligence - Highest Diligence - Your Diligence - Diligence Efforts - Diligence Exercise - Necessary Diligence - Diligence Requirements - Conduct Diligence