Translation of "disadvantage for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The rumor worked to his disadvantage. | そのうわさは彼に不利に働いた |
Not being tall isn't a disadvantage. | 背が高くないことは不利ではない |
Not attending lessons is to your disadvantage! | 授業に出ねーってことは お前たちのデメ リ ッ トになるだろ |
His diligence turned out a disadvantage after all. | 彼のまじめさがかえってマイナスになった |
The comparison between the two was to his disadvantage. | 2人を比較すると彼の方が形勢不利だった |
Being short is a disadvantage to a volleyball player. | 背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である |
His bad health is a great disadvantage to him. | 健康がすぐれないというのは彼にとってとても不利だ |
China had an infrastructure disadvantage vis a vis India. | インフラ面では劣ってました 発展途上国での |
We can't fight at a million to one disadvantage. | そこで より良い政策をつくらならければならなくなる |
It puts the normal citizen at a great disadvantage. | おかげで一般市民の 立場はひどく不利だ |
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her. | 妹は要領が悪くて損ばかりしている |
Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは 人生ではひどい欠点にはならない |
If you would clarify, minister? To what disadvantage are you referring? | 大臣 ハンデ とは どういう意味ですか |
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. | 断熱性が優れていることの欠点は すぐに過熱状態になってしまうということである |
His first time at TED, possibly a disadvantage we shall see from Stanford, | スタンフォード大学より マーク ヤコブソン教授です |
It is truly remarkable Spock that you have achieved so much... despite your disadvantage. | 君は驚嘆に値する ハンデを乗り越え ここまで到達した |
So, that's giving E the disadvantage of having to reveal his or her strategy first. | Eにとって不利になります これを逆にするとどうなるのか見てみましょう |
The great disadvantage of it is that the Han have a very weak conception of cultural difference. | 漢民族というのは 文化の違いに関して言えば とても弱い概念だということです 漢民族は本当に |
It also has disadvantages, of course, and the disadvantage of this road is that raveling can occur. | 問題点は表層の剥離です 剥離とは こちらの画像のように |
An obvious disadvantage is that you have to be online to view the manual in the online formats. | オンラインマニュアルのオフラインのマニュアルに対する主な利点は ユーザノート が統合されている ことでしょう 不利な点は 当然ですがマニュアルを見るためには 常にオンラインでいる必要があることです |
We haven't even found out at which bank he keeps the money, so we're still at a disadvantage. | どこの銀行かも 特定できてないんじゃ |
A lot was done to increase the life chances of students with an immigrant background or from social disadvantage. | より多くの機会を 得られるようになりました 興味深いことに それは 教育政策の議論に留まらず |
And that one big disadvantage is that, until you actually do all that learning, you're going to be helpless. | すべてを習得し終わるまでは 役立たずであるということです たとえば もしマストドンに追われている時 |
Well an idea is that that strategy, that learning strategy, is an extremely powerful, great strategy for getting on in the world, but it has one big disadvantage. | 世の中で暮らしていくための大変素晴らしいものではありますが 1つだけ大変不利な点があるのです その不利な点とは |
However, this was a disadvantage in the more southern climates, where increased UV radiation led to cancer and decreased fertility. | NG 実際 この親指自体も 自然淘汰の過程により 適応してきたものです |
The disadvantage from the fund manager here is it's much less flexible in terms of growing or shrinking the fund | 柔軟でない点です ファンドの成長または縮小に関しては このファンド マネージャーにとって利点です |
These are daring men, and though we shall take them at a disadvantage, they may do us some harm unless we are careful. | 我々は注意を払っている限り いくつかの害 私はこの木枠の後ろに立って あなたを行うものとする |
Now, what I want to show you is that people don't know this about themselves, and not knowing this can work to our supreme disadvantage. | 彼が鼻をほじりました もう彼とはデートに行きません ではあなたが結婚した彼が鼻をほじったら うーん 彼は優しい人だから |
One disadvantage is that it kind of makes the code harder to read, and it makes it more difficult to understand where functions can be called and where they can't. | 関数が呼び出される場所やそうでない場所を 理解するのが困難になります いずれにせよこの補助関数を使ってシンボルQが |
But whereas a G.M. crop is trying to protect the plant, for example, and give it an advantage, what we're actually doing is taking the mosquito and giving it the biggest disadvantage it can possibly have, rendering it unable to reproduce effectively. | 作物を有利にします それに対して 私たちが実際行っていることは 効果的な繁殖を不可能にすることで |
If you were aware, father, of the very great disadvantage to us all, which has arisen from Lydia's unguarded and imprudent manner, which already arisen, but I'm sure you'd judge differently. | あの子の 軽率で 不謹慎な態度は 家族にとって 大きなマイナスになるわ すでに問題も起きているし |
Dotti For, for, for | サンディエゴ |
For you. For me. For everybody. | お前にも 俺にも 誰にでもだ |
For... For what? | お礼って何のこと |
...for... for... whatever. | えーっと とにかく |
Thanks for, uh, for fighting for us. | ともに過ごした 月日に感謝する |
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence. | 安心感 信用 信頼感 そして永続性です これらは私達の生活の 基礎となるもので |
The histogram filter's biggest disadvantage is it scales exponentially, and the reason is any grid that is defined over arcade dimensions will end up having exponentially many grid cells in the number of dimensions, which is really unfortunate because we can't really represent high dimensional grids really well. | ヒストグラムフィルタの最大の欠点は 指数関数的に上がることです |
For Turkey, For Europe | トルコのために ヨーロッパのために |
'For you, for me' | 二人のため が顔を隠して泣いてるよ |
For journey, for travel. | つまり安全性と冒険性が |
For me! For Aksinya! | 俺からとアクシーニヤからだ |
For better, for worse. | 地獄の底まで |
For... for the murder? | ...殺されたの |
For Gondor! For Gondor! | ゴンドール万歳 |
Related searches : In Disadvantage For - Disadvantage Over - Disadvantage Against - Another Disadvantage - Major Disadvantage - Educational Disadvantage - Small Disadvantage - Tax Disadvantage - Informational Disadvantage - Cost Disadvantage - Big Disadvantage - Social Disadvantage - A Disadvantage